| Estudo as formigas no deserto, na floresta tropical e na minha cozinha; nas colinas em torno de Silicon Valley onde vivo. | TED | أنا أدرس النمل في الصحاري، والغابات الاستوائية وفي مطبخي، وفي الهضاب حول وادي السيليكون حيث أعيش. |
| Reparei o o gang dos caminhos de ferro já está por detrás daquelas colinas. | Open Subtitles | لقد لاحظت ان الاسلحة الحقيقية بالفعل خلف هذة الهضاب |
| Se ele falhar, há três homens nos montes com armas apontadas a ti. | Open Subtitles | اذا أخطأ التصويب, فهناك 3 رجال على الهضاب بقناصة مصوبة الى رأسكِ |
| Lembras-te como caçávamos na montanha o dia inteiro? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف اصطدنا الهضاب من الأسفل حتى الظلمة؟ |
| As montanhas e tudo o mais... são consequências de um vulcão que explodiu há um milhão e meio de anos atrás. | Open Subtitles | الهضاب وغيرها من تضاريس جاءت من البركان الذي انفجر منذ مليون ونصف سنة مضت |
| As terras altas podem abrandar os dróides, mas não param as canhoneiras. | Open Subtitles | الهضاب يمكنها ان تبطئ الاليين لكنها لن توقف المدافع |
| Eu já minei a floresta, as colinas e os pântanos. | Open Subtitles | لقد نقبت فى الغابة وفى الهضاب والمستنقعات. |
| colinas acima, colinas abaixo... | Open Subtitles | في أعلى الهضاب و أسفل الهضاب أينما تكون الهضاب |
| Gritarei o teu nome ŕs colinas reverberantes E farei com que o murmúrio sem sentido do ar grite | Open Subtitles | سأضحي بإسمك فوق الهضاب التي ستبكي إسمك |
| Foram por aquelas colinas há dez minutos atrás. | Open Subtitles | ذهبو لتلك الهضاب قبل عشر دقائق |
| Vai voltar às colinas para os procurar? | Open Subtitles | هل ستعود إلى الهضاب لتبحث عنهم؟ |
| As colinas, as montanhas... | Open Subtitles | الهضاب والجبال. |
| Haveria casas naqueles montes. | Open Subtitles | ستكونُ هنالكَـ منازلٌ على هذهِ الهضاب |
| "Aplainando os montes aqui vamos nós" | Open Subtitles | و نزيح الهضاب |
| É a intenção por detrás disso que a vai meter a fugir para a montanha. | Open Subtitles | إنها الفكرة وراءه من سيرسلها هاربة نحو الهضاب |
| Só que fugi para a Califórnia em vez de ter fugido para a montanha. | Open Subtitles | باستثناء أني هربت لكاليفورنيا بدل الهضاب |
| Quero dizer, a praia mete a montanha um canto! | Open Subtitles | أعني أن الشاطئ أفضل من الهضاب |
| Usados para escalar e caçar. Ele atravessa as montanhas mais altas e termina no mar. | Open Subtitles | يقطع الهضاب بأسرها وينتهي عند البحر |
| Há bandidos nestas montanhas. | Open Subtitles | فثمّة قاطعو طرق بهذه الهضاب. |
| Eles conseguiram penetrar os nossos escudos e estão a usar a cobertura das terras altas contra as nossas forças. | Open Subtitles | لقد تمكنوا من اختراق ادرعتنا ويستخدموا غطاء من الهضاب ضد قواتنا |