| É por isso que temos de caminhar cada dia para mais longe até encontrar-mos o vale Encantado. | Open Subtitles | لهذا نحن يجب أن نمشى بقدر ما نستطيع كل يوم حتى نصل الى الوادى العظيم |
| Querido, doce Pésinho, lembraste do caminho para o vale Encantado? | Open Subtitles | ياعزيزى القدم الصغيرة هل تتذكر الطريق الى الوادى العظيم؟ |
| Vamos no caminho certo, o caminho para o vale Encantado! | Open Subtitles | نحن نسير فى الطريق الصحيح الطريق الى الوادى العظيم |
| Vocês não podem visitar o Canyon montados numa mula sem licença. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح |
| Armas automáticas sem rastreio a serem feitas numa garagem no Valley. | Open Subtitles | أسلحة آلية، لا يمكن تعقبها صُنِعت فى متجر فى الوادى |
| E se o vale Encantado é logo atrás daquelas rochas? | Open Subtitles | ماذا لو الوادى العظيم يكون فقط وراء هذه الصخور؟ |
| Todo este tempo os meus pobres rapazes e eu... ficámos presos naquele vale horrível por tua causa! | Open Subtitles | كل هذا الوقت اولادى المساكين وانا ونحن عالقين فى هذا الوادى العفن , وذلك بسببك |
| Escondem-se atrás das pedras e tremem à passagem dos cavaleiros do vale? | Open Subtitles | يختبئون خلف الصخور ويرتجفون خوفاً عندما يمر فرسان الوادى بالقرب منهم؟ |
| Quando isto terminar, acho que gostaria de visitar o vale onde nasci. | Open Subtitles | وعندما ينتهى هذا أعتقد أنى أحب رؤية الوادى الذى ولدت فيه |
| Parece que todos os governadores e todos os reis do Império estão esperando no vale lá em baixo... | Open Subtitles | يبدو أن كل حاكم و كل ملك فى أرجاء الإمبراطورية ينتظر فى أسفل الوادى |
| Está na torre de vigia. Tal como encontrámos este vale outras patrulhas o poderiam fazer, amigas ou inimigas. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا الوادى وربما يكون هناك دوريات أخرى. |
| A estátua de Nossa Senhora guarda este vale há centenas de anos. | Open Subtitles | سيدة الضريح خاصتنا كانت تحمى الوادى لقرون. |
| Ninguém consegue controlar este vale... como ele o faz. | Open Subtitles | لا احد يمكنه السيطرة على هذا الوادى كما يمكنه. |
| Eu já o faço, bem como olho pela alma de todos os habitantes do vale. | Open Subtitles | أنا أفعل.وانظر إلى أولئك الموجودين فى الوادى. |
| Desde que cá chegaste que Satanás está à solta neste vale. | Open Subtitles | منذ جئت هنا والشيطان يمشى على أرض الوادى. |
| Seguimo-los durante algumas milhas abaixo, até o vale, mas perdemos os rastos deles. | Open Subtitles | لقد تليناهم لأميال حتى أسفل الوادى. ثم فقدنا أثرهم. |
| Lembrem-se, uma vez ele morto e o vale será nosso. | Open Subtitles | تذكروا ,بمجرد أن نقتله سيصبح الوادى لنا. |
| Vocês não podem visitar o Canyon montados numa mula sem licença. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح |
| Viemos ter ao "Grand Canyon". | Open Subtitles | علينا فقط العبور من الوادى الكبير على هذا النيزك |
| Vou voltar para o Valley, passar multas de estacionamento. | Open Subtitles | ، سأعود إلى منطقة الوادى و أعمل فى الأعمال المدنية |
| Westley e Buttercup correram através da ravina. | Open Subtitles | ويسلى و باتركوب تسابقا على طول أرض الوادى |