"الواضح أنك لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • óbvio que não
        
    • óbvio que nunca
        
    Por favor, é óbvio que não vieste para fazer compras. Open Subtitles أرجوك ، من الواضح أنك لم تأتِ هنا للتسوّق
    É óbvio que não passa muito tempo em bares rascas. Open Subtitles من الواضح أنك لم تقضي وقتاً في حانات الغوص.
    É óbvio que não conseguiu o que queria, senão não fazia esta fita. Open Subtitles من الواضح أنك لم تحصلى على ما تريدين وإلا لما كنت هنا للقيام بهذه التمثيلية
    É óbvio que nunca os provou. Open Subtitles من الواضح أنك لم تحاولى تجريب هذا من قبل
    E depois de ver o que fizeste no programa esta noite... é óbvio que nunca gostaste de mim. Open Subtitles وبعد أن رأيت ما فعلته ...فى هذا البرنامج الليلة فمن الواضح أنك لم تهتم بى مطلقاً
    É óbvio que não sentiste o cheiro daquela meia. Open Subtitles ما أرق هذا من الواضح أنك لم تشم رائحة جواربه
    - Como disse, estava a correr... - É óbvio que não estava a correr. Open Subtitles ـ مثلما قلت كنت أمارس الهروله ـ من الواضح أنك لم تكن تهرول
    É óbvio que não decidiste fazer isto sozinho. Quem mais estava envolvido? Open Subtitles من الواضح أنك لم تقرر فعل هذا وحدك من كان متضمن في هذا غيرك؟
    É óbvio que não andaste na escola comercial. Open Subtitles ‫من الواضح أنك لم ترتد مدرسة إدارة الأعمال
    Shauna, é óbvio que não conheces o meu apartamento. Não. Open Subtitles من الواضح أنك لم ترين شقتي من قبل
    É óbvio que não leu a Carta das Liberdades. Open Subtitles من الواضح, أنك لم تقرأ ميثـاق الحريـه.
    Bem, é óbvio que não me convidaste para a tua festa. Open Subtitles من الواضح أنك لم تدعوني إلى حفلتك
    Bem, é óbvio que não estás a tratar disso. Open Subtitles من الواضح أنك لم تتعامل مع هذا
    Então, é óbvio que não concordas com a minha decisão. Open Subtitles إذن من الواضح أنك لم توافق على قرارى
    É óbvio que não leste nenhum dos livros. Open Subtitles من الواضح أنك لم تقرأ ايا من هذه الكتب
    É óbvio que não o conhece... Open Subtitles من الواضح أنك لم تقابلى زوجى
    É óbvio que não viste Chuckie III. Open Subtitles من الواضح أنك لم تشاهد الجزء الـ3 من الفيلم (تشاكي)
    É óbvio que nunca tomaste um brunch com os meus primos. Open Subtitles من الواضح أنك لم تذهب لإفطار متأخر مع أبناء عمومتي أبداً
    É óbvio que nunca fizeste uma omelete. Open Subtitles من الواضح أنك لم تحضر بيضاً مقلياً من قبل
    Se está preocupado com o meu marido, é óbvio que nunca irritou uma mulher antes. Open Subtitles إذا كنت قلقا على زوجي يا سيد (تشايلد) من الواضح أنك لم تجعل إمرأة تغضب من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more