"الوثنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pagãos
        
    • pagão
        
    • pagã
        
    • pagãs
        
    • idolatria
        
    • paganismo
        
    Um livro de truques pagãos desapareceu da minha cripta. Open Subtitles يوجد كتاب عن الأساليب الوثنية مفقود من مستودعي
    Não é todos os dias que me questionam sobre ídolos pagãos. Open Subtitles لايحصل كل يوم أن أقوم ببحث عن عبادة الأصنام الوثنية
    É o mais devastador de todos os símbolos pagãos. Open Subtitles إنه الأكثر تدميراً من بين كل الرموز الوثنية.
    O dia 1 de Abril representava o Ano Novo pagão. Open Subtitles أول يوم من أبريل كان بداية السنة الوثنية
    Mas abraçamos nós a nossa liberdade, deixando este império pagão, para abraçar o nosso destino? Open Subtitles لكن هل قمنا نحن بإغتنام تلك الفرصة للحرية وترك هذه الإمبارطورية الوثنية لنعانق قدرنا ؟
    Preciso de dizer ao mundo que não sou uma pagã hipersexual como a Nelly Yuki me rotulou. Open Subtitles انا بحاجة لتذكير العالم انني لست تلك الوثنية المحبة للعلاقات التي وصفتني به نيللي يوكي
    E como o Vaticano destruiu todas as estátuas pagãs, no final do séc. Open Subtitles ولأن الفاتيكان دمر كل التماثيل الوثنية في أواخر القرن التاسع عشر.
    Luxúria, idolatria, feitiçaria, gula e embriaguez. Open Subtitles الإباحية الوثنية ، السحر الشراهه فى الأكل وإدمان الخمر
    Levo isto comigo. Os irmãos pensam que estão livres das orações para... os pagãos desafortunados que encontram na viagem. Open Subtitles الأخوة تظن إنها مجموعة من كتب الصلاة الى الوثنية
    Faço alianças com deuses pagãos... seduzo a Rainha nos seus próprios aposentos... ensino porcos a dançar e cavalos a voar... e conservo a lua escondida debaixo das minhas vestes. Open Subtitles اؤدي القسم مع الآلهة الوثنية أفتن الملكة في غرفتها أعلم الخنازير الرقص والخيل الطيران
    Os sacrifícios pagãos, a adoração de símbolos pagãos e as visitas a templos pagãos estão proibidas. Open Subtitles التضحيات الوثنية، عبادة الرموز الوثنية وزيارة المعابد الوثنية ممنوعة
    Não te temo, nem ao teu grupo de cães pagãos. Open Subtitles إنّني لا أخشاكِ. أيّتها الوثنية اللقيطة.
    Até que vocês se despojem de suas roupas finas, das jóias em seus cabelos, dos retratos indecentes em seus livros pagãos, dos seus vinhos, das suas cortesãs, de seus amantes, da cobiça por todas as coisas da vida que tanto anseiam! Open Subtitles حتى لو أنكم تضعون عليكم ملابس جميلة ومجوهرات على شعوركم صوركم الماجنة في كتبكم الوثنية
    Convertem-se ao Cristianismo e substituem os altares pagãos por grandes igrejas. Open Subtitles اعتَنقوا المسيحية مُستبدلين المعابد الوثنية بكنائس عظيمة.
    Os seus deuses pagãos permitiram-lhes dominar o mundo. Open Subtitles آلهتهم الوثنية سمحت لهم بأن يحكموا العالم.
    O Diabo teve a ambição de chegar primeiro que o Cristo, e criou estas características para o mundo pagão. Open Subtitles الشيطان كان يأتي إلى التبصر قبل ميلاد المسيح .ويخلق له الخصائص الوثنية في العالم
    Uma caverna usada para um qualquer ritual pagão, que estes povos perdidos se sentiam compelidos a seguir. Open Subtitles استخدم هذا الكهف فى بعض الاحيان فى العديد من طقوسهم الوثنية والتى قد ادركها هؤلاء الناس
    O aniversário dele foi deslocado para coincidir com o feriado pagão que celebrava o solstício de Inverno, com fogueiras e cabras sacrificadas. Open Subtitles و لكن تاريخ ميلاده قد بدل ليتزامن مع الأعياد الوثنية التقليدية و التي يحتفل بها في الانقلاب الشتوي
    Não é sábio mostrar a tua mão pagã tão abertamente. Open Subtitles ليس من الحكمة أن تظهر جهة الوثنية بحيث علنا.
    Pior, ele levou essa mulher pagã, para o palácio, ousando instalá-la em aposentos, adjacentes às suas câmaras privativas. Open Subtitles أسوأ من ذلك ، لقد أتى بإمرأته الوثنية للعيش فى القصر و قد جرؤ على وضعها فى جناح متاخم لغرفته الخاصة
    Não, não, blasfemo, mas quando te vi bela e poderosa como uma jovem divindade pagã... Open Subtitles لا ، انا لا اكفر لكن بالأمس ، عندما رأيتك جميلة جداً وجريئة مثل اللآهة الوثنية الصغيرة
    Não me parece que sinos e incenso e todas essas coisas pagãs agradem a Deus. Open Subtitles لا يمكنني أن أشعر بأن الأجراس والبخور وكل ما تبقى من تلك التصرفات الوثنية هو إرضاءٌ لله فهمت.
    Evite olhar para a esquerda quando sair caso se ofenda com idolatria. Open Subtitles تجنب النظر إلى يسارك وأنت خارج إن كانت الوثنية تهينك
    Encontrei vários ficheiros e sites da Internet, sobre paganismo, magia e coisas assim. Open Subtitles وجدت باقة الملفات والمواقع علي الإنترنت عن الوثنية والسحر والمادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more