Mais do que tudo no mundo, queria confiar nele. | Open Subtitles | وددت الوثوق فيه أكثر من أيّ شيء بالعالم. |
O meu instinto dizia-me para não confiar nele, mas confiei, porque eu estava desesperado para ver-te bem. | Open Subtitles | حدسي كاملاً كان ينهاني عن الوثوق فيه لكني وثقت فيه لأني كنت أتوق لرؤيتك بخير |
E odeio dizer isto, mas... acho que podemos confiar nele. | Open Subtitles | و أنا أكره قول هذا لكن أعتقد أن بإمكاننا الوثوق فيه |
É astuto, então não podemos confiar nele... nem mesmo depois de atravessar para Hayakawa. | Open Subtitles | أنه ماكر لذلك لا يمكننا الوثوق فيه "حتى ولو عبرنا إلى "هاياكـاوا |
Deve ter boas intenções, mas não se pode confiar nele. | Open Subtitles | لعل نواياه حسنة، لكن لا يمكن الوثوق فيه |
O Marcel tem-me mentido e já não posso confiar nele. | Open Subtitles | (مارسِل) يكذب عليّ، ولم يعُد بوسعي الوثوق فيه. |
Não pode confiar nele. | Open Subtitles | لا يمكنك الوثوق فيه. |
Devíamos confiar nele. | Open Subtitles | علينا الوثوق فيه. |
Força! Vá lá! Não podem confiar nele. | Open Subtitles | -لا يمكنك الوثوق فيه |
Ele sabia sobre a Hope, e eu queria confiar nele. | Open Subtitles | علم بشأن (هوب)، وقد وددت الوثوق فيه. |
Não posso confiar nele para proteger a Hope. | Open Subtitles | لا يمكنني الوثوق فيه لحراسة (هوب). |
Podes confiar nele, John. | Open Subtitles | -بوسعك الوثوق فيه يا (جون ) |
-mas pode confiar nele. - Está bem. | Open Subtitles | -لكن بوسعك الوثوق فيه . |