É um dos sete punhais de Megiddo - a única coisa na terra que pode me matar. | Open Subtitles | أنها واحده من سبعة خناجر فى مجيدو الشئ الوحيد على وجه الأرض الذى يمكنه قتلى |
É a única arma à face da Terra que pode matar um Original. Portanto, vai ficar comigo. | Open Subtitles | إنّه السلاح الوحيد على وجه الأرض القادر على قتل مصّاص دماء أصليّ، أظنني سأبقيه معي |
É a única pessoa no mundo... em quem posso confiar. | Open Subtitles | و أنت الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي أستطيع أن أثق به |
Ela é a única baleia assassina do planeta que sabe como caçar estas focas desta forma. | Open Subtitles | فهي تعتبر الحوت القاتل الوحيد على وجه المعمورة التي تعلم كيفية اصطياد هذه الفقمات بهذه الطريقة |
a única pressão sobre nós é ter este número. | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي يملك هذا الرقم |
Então usou o que tinha em mãos para eliminar a única pessoa que sabia que você estava vivo. | Open Subtitles | لذا إستخدمتَ ما تجيده بيدك لقتل الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي عرف أنّكَ لا تزال على قيد الحياة |
Será que a senhora é a única pessoa no mundo que não se comove com o cancro? | Open Subtitles | واو يبدو كأنكِ الشخص الوحيد على وجه الدنيا .. |
Esta estaca é a única arma na Terra que pode matá-los. | Open Subtitles | هذا الوتد هو السلاح الوحيد على وجه الخليقة القادر على قتلهم. |
Eu parti. Então, abandonaste a única pessoa que realmente gosta de ti? | Open Subtitles | تركتِ الشخص الوحيد على وجه الخليقة الذي يحبّكِ بحقّ؟ |
És a única pessoa no planeta que consegue surpreender-me. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد على وجه البسيطة من يستطيع مفاجأتي |
A mulher que nunca iria roubar a única coisa que o podia matar. | Open Subtitles | تلك الفتاة ما كانت ستسرق الشيء الوحيد على وجه الخليقة الكفيل بقتله. |
Este e outros aumentos na esperança de vida, tornam possível que sejamos a única espécie na Terra a assumir o controlo do nosso destino natural. | TED | هذه وغيرها من الزيادات في متوسط العمر المتوقع تجعلنا ربما النوع الوحيد على وجه الأرض الذي يتولى التحكم في مصيره الطبيعي. |
Só quero saber se sou a única... neste maldito planeta... que vai ficar totalmente só no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | أنا فقط أريد معرفة, إذا كان حقيقة... أنني الشخص الوحيد... على وجه هذا الكوكب الغريب الأطوار... |
- Meu Deus, Oliver. És a única pessoa no planeta que considera a verdade complicada. | Open Subtitles | ربّاه يا (أوليفر)، إنّك الشخص الوحيد على وجه الخليقة الذي يعتبر الحقيقة تعقيدًا. |
Oliver, és a única pessoa que pensa a verdade é complicada. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} بالله عليك يا (أوليفر)، أأنت الوحيد على وجه الخليقة الذي يعتبر الحقيقة تعقيدًا؟ |