"الورقة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • papel
        
    Estavas a sonhar, a chamar pelo teu pai... e o papel voou do teu saco e dobrou-se... com a forma dele. Open Subtitles كنت تحلم .. تنادي على والدك و بعد ذلك طارت الورقة من حقيبتك و طوَت نفسها إلى هذا الشكل
    Este método requer muita perícia e é preciso ter o maior cuidado quando se retira o papel do peixe para que o papel não se rasgue. TED هذه الطريقة تتطلب مهارة أكبر وتحتاج إلى عناية كبيرة عند نزع الورقة من السمكة كي لا تتمزق الورقة.
    Onde arranjou esse papel? Open Subtitles هل لي أن.. هذه الورقة.. من اين حصلتي عليها؟
    Não mais. Shirley, traga aquele papel da minha secretária? Open Subtitles ليس بعد الآن.يا شيرلي هلا أحضرتي لي من فضلكي تلك الورقة من مكتبي؟
    Eles fotografaram o papel dos dois lados. Esta é a única área com informação. Open Subtitles صوروا الورقة من الجانبين ومكان المعلومات الوحيد هنا
    Estou a tirar o papel. Não me obrigues a fazer isto! Open Subtitles أزيل الورقة من الملصق، لا تجعليني أفعل هذا
    Não viemos de tão longe para termos aquele papel e tu ficares cobardolas no último instante. Open Subtitles لم نقطع كل تلك المسافة إلى هنا للحصول على تلك الورقة من أجل أن تتراجع في أخر لحظة
    Dobrar um papel ao meio 25 vezes, mesmo que seja um papel tão fino como o da Bíblia, dar-nos ia um papel com mais de 1/4 de quilómetro. TED إن طي الورقة من منتصفها حتى لو كانت ورقة تعادل سماكة تلك التي كتب عليها الانجيل بعدد مرات قدره 25 سوف يعطينا سماكة تقارب ربع ميل
    Nunca tinha visto esse papel. Open Subtitles لم أرى تلك الورقة من قبل قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more