"الورقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • papel
        
    • papelada
        
    Comprei esta bela lanterna de papel numa loja chinesa. Open Subtitles إبتعت هذا الفانوس الورقي الرائع من متجر صيني
    Trabalhei a distribuir papel para ele quando eu era miúdo. Open Subtitles عملت لديه كعامل في الطريق الورقي عندما كُنْتُ صغيراً
    É aquela vozinha cá dentro da nossa cabeça. ou a sensação que temos quando fazemos uma coisa certa. Quando optamos pelo saco de papel ou quando compramos um carro de combustível económico, TED انما هو الصوت الصفير في موخرة روسكم او ذالك الاحساس العميق الذي يأتيكم عندما تقوم بفعل الشي الصحيح فعدما اخذتم الكيس الورقي او عندما قمتم بشراء سيارة مقتصدة للوقود
    Requer cálculos exactos, papelada bem preenchida e uma boa sorte. Open Subtitles تتطلّب حسابات دقيقة العمل الورقي المُناسب والقليل من الحظّ
    Essa papelada tornou-se uma parte tangível da nossa história de amor. TED أصبح العمل الورقي جزئاً معقدا من قصة حبنا.
    Estás certo, então não terei que preencher papelada a triplicar quando te agredir outra vez. Open Subtitles هذا صحيح, حتى لا يتوجب علي أن أملأ العمل الورقي في ثلاث نسخ عندما أركل مؤخرتك ثانية
    Não vai ser como aqueles sapatos de árvore, que lhe comprei o ano passado, ou o papel de estante que lhe comprei para o Natal. Open Subtitles فهي ليست مثل واقي الحذاء الذي اشتريته له العام الماضي. أو الرفّ الورقي الذي اشتريته له في عيد الميلاد.
    Por isso estava protegido com aquele papel sem ácido e o saco de plástico para roupa. Open Subtitles .. لهذا كانوا يغلّفونه بذلك النسيج الورقي الخالي من الحامض
    Agora vê se tiras esse disparate de papel crepe. Open Subtitles اخلع ذلك الهراء الورقي المجنون الغبي عنك
    Sabe-se isso pela distintiva cor salmão do papel. Open Subtitles يمكنك معرفة ذلك من خلال التمييز لون السلمون والمسند الورقي
    Falaste da gestão intermédia, fazer um acordo, o tigre de papel. Open Subtitles ،تطرقت إلى الإدارة الوسطى .والمقايضة والنمر الورقي
    Se aprovasses leis melhores, não precisava do papel machê. Open Subtitles إذا مررت قوانين مخدرات أفضل فلن ألجأ إلى التغليف الورقي
    Ela gosta de fazer o que ela chama "portáteis de papel". TED انها تحب صناعة ما يمكن ان نسميه " الكمبيوتر الورقي "
    Vão tirar-me os meus lindos dicionários de papel?" TED الناس سيأخذون قاموسي الجميل بعيدا , قاموسي الورقي ؟ "
    A maioria das pessoas opta pelo papel. TED اكثر الناس سوف يختارون الكيس الورقي
    Se alguma coisa lhe acontece, tenho montes de papelada para preencher. Open Subtitles أي شيئ سيحدث له، سيكون لدِيّ الكثير من العمل الورقي لاملأه
    Sim, mas a muita papelada para se tratar. papelada para gente grande. Open Subtitles أجل ، حسناً ، هناك الكثير من العمل الورقي عمل ورقي خاصّ بالكبار
    Tudo o que nos ensinaram na academia foi como lidar com a papelada. Open Subtitles كل ما علمتنا إياه في الأكاديمية كيف نقوم بالعمل الورقي
    Disse que, se quer fazer a viagem, que trate da papelada, como todos. Open Subtitles قلت، إذا كنت تريد الذهاب بجولة، ستعمل العمل الورقي بنفسك، مثل الآخرين
    Os tipos que me enviam montes de papelada todos os dias? Open Subtitles النوع الذي يرسل لي جبالاً من العمل الورقي ؟
    Desculpa, não há cadáver, só papelada à espera de vires e fazeres a tua parte uma vez. Open Subtitles آسفة. لا توجد جثث هامدة. إنّما الكثير من العمل الورقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more