"الولادة القيصرية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cesariana
        
    O formato da sua pelve não acrescenta perigo ao parto... suficiente para justificar uma cesariana. Open Subtitles شكلك لا يضيف الخطر على الولادة لما يبرر مثلاً مخاطر الولادة القيصرية
    Mesmo que corresse o risco de eclampsia, que não corre, uma cesariana é um risco que pode matar uma ou ambas. Open Subtitles حتى إذا كانت مُعرضة لخطر تسمم الحمل، وهي ليست كذلك الولادة القيصرية هي مغامرة قد تؤدي لقتل أحدهما أو كلاهما
    Porque, o que vou pedir não é igual àquela filmagem da cesariana que fez. Open Subtitles لأنّ ما أود أنْ اقترحه ليس كتصوير الولادة القيصرية التي صورتها لي الشهر الماضي.
    Agora tira essas calças estúpidas, veste umas calças de treino e reza por uma cesariana porque esse monte de alegria irá fazer estragos quando sair. Open Subtitles ، والآن أخلعي هذا السروال الغبي البسي سروالاً خفيفاً وأدعّي من أجل الولادة القيصرية لان حزمة الفرح تلك
    Tem de fazer uma cesariana antes de começar o tratamento. Open Subtitles -ستحتاجين الذهاب لقسم الولادة القيصرية قبل العلاج
    Nunca vejas o filme de uma cesariana depois de teres comido uma piza. Open Subtitles لا تشاهدي فيلما عن الولادة القيصرية إن كان لديكِ شطائر "كالزون" على الغداء
    O Dr. Scully acha que a cesariana neste caso, é o melhor para a mãe e o bebé. Open Subtitles يشعر الدكتور سكولي أنّ الولادة القيصرية في حالة الآنسة شيف... تضمن أفضل النتائج للأم والطفل.
    A cesariana é uma operação quase rotineira. Open Subtitles الولادة القيصرية شيء روتيني تقريباً.
    -Pensei que seria cesariana. Open Subtitles -ظننتُ أنّها بقسم الولادة القيصرية !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more