Terceiro em numeração romana, assustar o rapaz no quarto... e estripá-lo. | Open Subtitles | الخطة رقم ثلاثة : مفاجأة الولد في سريره ونزع أحشاءه |
Têm alguma ideia de como o rapaz está envolvido nisto? | Open Subtitles | ألديكم أيّ فكرة كيف تورط هذا الولد في هذا؟ |
Eu queria ser o rapaz na bolha dela. | Open Subtitles | أرغب بأنّني كنت الولد في فقاعتها. |
E eu nunca tinha visto aquele rapaz na vida. | Open Subtitles | أما الآن لم أعد أرى هذا الولد في حياتيّ |
Cada minuto que vocês esperam, aquele rapaz está em perigo. | Open Subtitles | نعم، كلّ دقيقة التي تنتظر، ذلك الولد في الخطر. هو مكشوف. |
Aquele rapaz está em apuros. Tenho-o visto à noite. | Open Subtitles | إن ذلك الولد في ورطة لقد رأيته في الليل |
o rapaz em questão era suspeito da transgressão, mas ninguém podia dizer, se tinha sido mesmo ele. | Open Subtitles | كان يشتبه في الولد في مسألة التعدي ولكن لا أحد يستطيع أن يقول. بشكل قاطع،أنه قد فعل ذلك. |
Aquilo foi uma brincadeira. o rapaz escondeu-se no celeiro. | Open Subtitles | فقط ، مزحة او خدعة لاختفاء ذلك الولد في الحضيرة |
Temos de encontrar o rapaz imediatamente. Corre grande perigo. | Open Subtitles | يجب أن تجد الولد في الحال إنه في خطر شديد |
Estou a dizer que precisamos fazer algo, Tad, para lembrar ao Jimmy lng e à America que tu és o rapaz do lado. | Open Subtitles | اني أقول نحن فقط بحاجة لفعل شيء، تاد لتذكير جيمي اينغ وأمريكا بأنّك الولد في البيت المجاور |
Mas se não obtiver o quero, amarro o rapaz à cadeira. | Open Subtitles | لاكن ان لم احصل على ماأريد سوف أربط الولد في هذا الكرسي |
Eu não acho que é o melhor momento, o rapaz está confuso. | Open Subtitles | هذه اللحظة قد لا تكون المناسبة إنّ الولد في ضيق |
rapaz na casa! | Open Subtitles | ! الولد في البيت |
E a fotografia deste rapaz na Revista "People" | Open Subtitles | (وصورة هذا الولد في مجلة (بيبول |
Escute. Esse rapaz está em perigo. | Open Subtitles | إستمعْ ذلك الولد في خطرِ |
o rapaz está em pedaços debaixo da cama. | Open Subtitles | الولد في القطع تحت السّرير |
Não vou pôr esse rapaz em risco. | Open Subtitles | أنا لن أضع الولد في خطر |
Porque não deixas o rapaz em paz? | Open Subtitles | دعه يذهب ، دع الولد في حاله. |
Que fazem, a perseguir o rapaz no meu condado? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بمطاردتك ذلك الولد في ارجاء البلدة |
Deita o rapaz no sarcófago e anda cá. | Open Subtitles | ضع الولد في التابوت وتعال هنا. |