| Segundo o Patriot Act of 2001, tu não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | لانه طبقا للقانون الوطنى لسنة 2001, لن تذهب الى أى مكان. |
| - Vem aí, estou-vos a dizer! - Não vamos a lado nenhum! | Open Subtitles | انه قادم ، قلت لك نحن لن نذهب الى أى مكان |
| -Você também, Tenente. -Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | ,انت ايضا, ايها الملازم اْنا لن أذهب الى أى مكان |
| Não vais a lugar nenhum. Esquece. | Open Subtitles | . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك |
| Não faz diferença. Ele não vai levar ninguém a lugar nenhum. | Open Subtitles | أياً ما يكون , اليوم هو لن يأخذ أى أحد الى أى مكان |
| Há ali um camião que não a vai deixar ir a lado nenhum, percebe? | Open Subtitles | توجد شاحنة هناك لن تسمح لكى بالذهاب الى أى مكان |
| Ela não foi a lado nenhum. a lado nenhum, por isso eu fui-me embora. | Open Subtitles | انها لم تذهب الى أى مكان انها لم تذهب الى أى مكان ، لذا غادرت |
| Não vamos a lado nenhum sem comunicações, portanto mete isso em ordem. | Open Subtitles | لأن هذا الشىء تم صنعة قبل أن يخترعوا الأشجار اللعينة حسنا,لن نذهب الى أى مكان و هو معطل لذا قم باصلاحة |
| Eu não vou a lado nenhum. Tu é que vais. Mas não te preocupes. | Open Subtitles | أنا لست ذاهبه الى أى مكان أنت من سيفعل ولكن لا تقلق |
| Mas os meus filhos não vão a lado nenhum consigo. | Open Subtitles | لكن أولادى لن يذهبون الى أى مكان معك |
| Dantes sentia que nao pertencia a lado nenhum. | Open Subtitles | .... ترى , أعدت أن أعتدت ان كانى لاأنتمى الى أى مكان , فعلاً |
| Eu não vou sem ti. Eu não vou sem ti a lado nenhum, meu. | Open Subtitles | لن أذهب معك ، لن أذهب معك الى أى مكان. |
| Não vás a lado nenhum. O que achas? | Open Subtitles | لا تذهب الى أى مكان. ما الذى تفكر فيه؟ |
| Ela não vai a lado nenhum sem ele. | Open Subtitles | أنها لا تذهب الى أى مكان بدونه. |
| Eu não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا لست ذاهب الى أى مكان |
| Tu não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | لن تذهبي الى أى مكان |
| Vocês não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | أنت لن تذهب الى أى مكان |
| Ninguém vai a lugar nenhum até obtermos respostas. | Open Subtitles | لن يذهب أى أحد الى أى مكان حتى أحصل على اجابات |
| Não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | .لن أذهب الى أى مكان |
| - Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | -لن تذهب الى أى مكان . |