"الى أى مكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • a lado nenhum
        
    • a lugar nenhum
        
    Segundo o Patriot Act of 2001, tu não vais a lado nenhum. Open Subtitles لانه طبقا للقانون الوطنى لسنة 2001, لن تذهب الى أى مكان.
    - Vem aí, estou-vos a dizer! - Não vamos a lado nenhum! Open Subtitles انه قادم ، قلت لك نحن لن نذهب الى أى مكان
    -Você também, Tenente. -Não vou a lado nenhum. Open Subtitles ,انت ايضا, ايها الملازم اْنا لن أذهب الى أى مكان
    Não vais a lugar nenhum. Esquece. Open Subtitles . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك
    Não faz diferença. Ele não vai levar ninguém a lugar nenhum. Open Subtitles أياً ما يكون , اليوم هو لن يأخذ أى أحد الى أى مكان
    Há ali um camião que não a vai deixar ir a lado nenhum, percebe? Open Subtitles توجد شاحنة هناك لن تسمح لكى بالذهاب الى أى مكان
    Ela não foi a lado nenhum. a lado nenhum, por isso eu fui-me embora. Open Subtitles انها لم تذهب الى أى مكان انها لم تذهب الى أى مكان ، لذا غادرت
    Não vamos a lado nenhum sem comunicações, portanto mete isso em ordem. Open Subtitles لأن هذا الشىء تم صنعة قبل أن يخترعوا الأشجار اللعينة حسنا,لن نذهب الى أى مكان و هو معطل لذا قم باصلاحة
    Eu não vou a lado nenhum. Tu é que vais. Mas não te preocupes. Open Subtitles أنا لست ذاهبه الى أى مكان أنت من سيفعل ولكن لا تقلق
    Mas os meus filhos não vão a lado nenhum consigo. Open Subtitles لكن أولادى لن يذهبون الى أى مكان معك
    Dantes sentia que nao pertencia a lado nenhum. Open Subtitles .... ترى , أعدت أن أعتدت ان كانى لاأنتمى الى أى مكان , فعلاً
    Eu não vou sem ti. Eu não vou sem ti a lado nenhum, meu. Open Subtitles لن أذهب معك ، لن أذهب معك الى أى مكان.
    Não vás a lado nenhum. O que achas? Open Subtitles لا تذهب الى أى مكان. ما الذى تفكر فيه؟
    Ela não vai a lado nenhum sem ele. Open Subtitles أنها لا تذهب الى أى مكان بدونه.
    Eu não vou a lado nenhum. Open Subtitles أنا لست ذاهب الى أى مكان
    Tu não vais a lado nenhum. Open Subtitles لن تذهبي الى أى مكان
    Vocês não vão a lado nenhum. Open Subtitles أنت لن تذهب الى أى مكان
    Ninguém vai a lugar nenhum até obtermos respostas. Open Subtitles لن يذهب أى أحد الى أى مكان حتى أحصل على اجابات
    Não vou a lugar nenhum. Open Subtitles .لن أذهب الى أى مكان
    - Não vais a lugar nenhum. Open Subtitles -لن تذهب الى أى مكان .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus