| Este homem deve ser escoltado até ao palácio por ordens da rainha. | Open Subtitles | سوف يتم مرافقة هذا الرجل الى القصر بناء على اوامر الملكة |
| Se tens tanta vontade de estar com ele,porque não vais até ao palácio? | Open Subtitles | اذا كنت تريدين مقابلته لماذا لا تذهبى الى القصر ؟ |
| Sigam-me até ao palácio! | Open Subtitles | اتبعوني الى القصر |
| Qualquer imagem capturada é enviada directamente para o palácio real. | Open Subtitles | يتم إرسال أي صورة تلتقطها مباشرة الى القصر الملكي |
| Não tenho aqui os ingredientes mas, se voltar para o palácio, faço-lhe um B e S. | Open Subtitles | ليس لدى مكونات هنا جوردون باشا و لكن اذا عدت الى القصر سأعمل لك براندى و صودا |
| E pede que ela se apresente no palácio, onde, se ela o desejar, ele casará imediatamente com ela, | Open Subtitles | ويطلب منها ان تاتي الى القصر وعندها, اذا كانت مستعدة فان الأمير سيتزوجها |
| Enviou-a para o palácio, sabendo que morreria e que eu estaria aqui. | Open Subtitles | ارسلت الى القصر لأعرف بأنه سيموت وأننى سأكون هنا |
| Pergunta-lhe se sabe alguma coisa sobre os manifestantes que se dirigem para o palácio presidencial. | Open Subtitles | اسئله ان كان يعلم شيئًا عن المحتجين المتجهين الى القصر الرئاسي. |
| Leva os homens e a estátua para o palácio. | Open Subtitles | الحصول على الرجال وتمثال العودة الى القصر. |
| Leva-a com cuidado para o palácio. Compreendes? | Open Subtitles | أوصلها الى القصر بسلام هل فهمت ؟ |
| - A sério? Sim. Eu vou para o palácio e impeço o Veer de cometer tal acto. | Open Subtitles | اجل سوف اذهب الى القصر وامنع فير |
| "Siga profundamente no palácio afundado, onde o monstro ctónico espera". | Open Subtitles | اتبعها عميقاً الى القصر المغمور -حيث ينتظرك وحش العالم الاخر انه الوباء نفسه |
| "Siga profundamente no palácio afundado". | Open Subtitles | اتبعها عميقاً الى القصر المغمور |