"الى الكنيسة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à igreja
        
    • para a igreja
        
    • à missa
        
    • da igreja
        
    A mulher que veio comigo à igreja está morta? Open Subtitles المرءاة التى اتت معى الى الكنيسة انها ميتة
    Eu acho que devia levar mais as crianças à igreja. Open Subtitles أعتقد أنك ينبغي أن تأخذي الاطفال الى الكنيسة أكثر
    Todos aqueles tansinhos com que a tua mãe vai à igreja. Open Subtitles كل أولئك الرعاع البله التي تذهب معهم أمك الى الكنيسة
    De qualquer maneira, aviso-o... que quando a minha mulher chegar, piro-me para a igreja. Open Subtitles ان اتت زوجتي الى هنا سوف اذهب الى الكنيسة الحقيقة
    Ela perguntou o que acontece às pessoas que não vão à missa. Open Subtitles لقد سألت ماذا يحدث للناس الذين لا يذهبون الى الكنيسة
    Temos de estar no salão da igreja às 8 horas. Open Subtitles نحن ذاهبون الى الكنيسة في تمام الساعة 8:
    "Ainda queres que vá à igreja e ligue à minha mãe." TED تريد مني ان اذهب الى الكنيسة وادعو والدتي
    Ide quinta-feira à igreja, ou nunca mais me olheis na cara. Open Subtitles اننى أخبرك أنك ستذهبين الى الكنيسة صباح الخميس و الا فلن ترين وجهى مرة أخرى
    Isto não vai ser como uma ida à igreja num domingo. Open Subtitles هذا لن يكون مثل السير على الأقدام الى الكنيسة يوم الأحد
    Não tens pudor em ir à igreja pelo queijo de borla. Open Subtitles لا تمانعين بالذهاب الى الكنيسة لتحصلي على الجبن مجاناّ
    Queria ver se estavas a mentir quanto às boazonas que vão à igreja. Open Subtitles ارغب في التاكد ان كنا نكذب على كل طفل يذهب الى الكنيسة
    Mãe, podes levar a avó até à igreja, por favor? Open Subtitles اوه, امي, هل تأخذ جدتك الى الكنيسة رجاء؟
    "Ontem fui à igreja pela primeira vez desde que vim para este país. Open Subtitles بالأمس كانت اول زياره لي الى الكنيسة منذ أن وصلت لهذه البلد
    Preciso de uma miúda que possa levar à igreja e ao clube de strip. Open Subtitles احتاج الى فتاة التي تذهب الى الكنيسة والملاهي الليلية ايضاً
    Acham que não tem problema em aparecer do nada, para convencê-lo a ir à igreja. Open Subtitles نعم، يَبْدو انهم يعتقدون انه من الجيد السُقُوط في الغير متوقّعِ ويُرهبُونك للمجيئ الى الكنيسة
    Quando foi a última vez que foste à igreja? Open Subtitles متى كانت آخر مرة ذهبتَ فيها الى الكنيسة ؟
    Bem, ele não a vai trazer para a igreja, vai, Reverendo Bock? Open Subtitles حسنا, لن يحضرها الى الكنيسة, اليس كذلك, ايها الموقر بوك؟
    Estamos a ir para a igreja. Talvez também devesse de ir. Open Subtitles نحن في طريقنا الى الكنيسة, ربما يجدر بك الذهاب الى هناك
    Precisamos de nos apressar para ir para a igreja, ou vai chegar atrasado para o seu primeiro sermão. Open Subtitles يجب ان تذهب بسرعة الى الكنيسة او ستتاخر عن اول خطبة لك
    Quando eu era miúda, ia à missa, todos os domingos, com o meu pai. Open Subtitles عندما كنت صغير أعتدت الذهاب الى الكنيسة كل يوم أحد مع والدي
    Tenho de ir à missa de manhã. Open Subtitles على الذهاب الى الكنيسة فى الصباح
    Às tuas 6:00, Jefferson. Casaco de lã, a meio das escadas da igreja. Open Subtitles فى اتجاه الساعة السادسة،جيفرسون،سترة صوفية فى منتصف الطريق الى الكنيسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more