| Imagino que os restos orgânicos foram removidos para o laboratório. | Open Subtitles | افترض ان البقايا العضوية قد ارسلت الى المختبر ؟ |
| Capturámos um deles e levei-o para o laboratório. | TED | فقبضنا على واحدة من هؤلاء و احضرناها الى المختبر. |
| E esse material é depois levado para o laboratório para ser analisado. | TED | وبعد ذلك تأخذ هذه المواد الى المختبر ويتم تحليلها. |
| Desde a sua chegada ao laboratório apesar de ser o mais jovem, viu de imediato que havia um problema em termos de falsificação de documentos. | TED | ما ان وصل الى المختبر ورغم انه كان الاصغر الا انه على الفور استطاع اكتشاف مشكلة في صناعة الاوراق المزورة |
| ela não quer regressar ao laboratório. | Open Subtitles | انظر , يارجل انها لاتريد ان تعود الى المختبر |
| - Leva-o ao laboratório L.A.P.T.. - L.A.P.T.? | Open Subtitles | حسنا ، خذها الى المختبر المركزي لتحليلها |
| Quando trouxemos o corpo para o laboratório, ela disparou o alarme do detector de metais. | Open Subtitles | عندما أحضرنا الجثة الى المختبر أثارت كاشف المعادن |
| Leva para o laboratório, em espaço controlado. | Open Subtitles | الان خذ هذه الى المختبر في حيز متحكم,72 درجة فهرنهايت وافتحه |
| Eu vou para o laboratório médico. Espero que o major tenha encontrado alguma resistência pelo caminho. | Open Subtitles | انا ذاهب الى المختبر على امل ان الرائد قابل بعض من رجال المقامه في طريقه |
| Se não conseguir retirar uma impressão com um deles, mais vale levá-la para o laboratório. | Open Subtitles | اذا لم تتمكن من استخلاص البصمات من احد الاماكن فمن الافضل ان تأخذها الى المختبر |
| Grande ideia. Fantástica apresentação. Vou para o laboratório. | Open Subtitles | فكرة رائعه , عرض عظيم , أنا ذاهب الى المختبر |
| Preciso que levem os restos mortais e o gerador para o laboratório. | Open Subtitles | انا احتاج جميع البقايا و التراكتور تنقل الى المختبر حسنا |
| Parece uma 38, mas terei a certeza quando o levar para o laboratório. | Open Subtitles | يبدو بـ38من عمره ولكن سأتأكد عندما أنزل الى المختبر. |
| Certo. Vou levar já isto para o laboratório. | Open Subtitles | صحيح , انا سوف أأخذة الى المختبر فى الحال |
| Não me pode obrigar a voltar para o laboratório. | Open Subtitles | لا تستطيع إرغامي على العودة الى المختبر لن أفعل ذلك |
| Antes de responder, gostava de voltar ao laboratório. | Open Subtitles | قبل أن نجيب عن ذلك أود إعادته الى المختبر |
| Imediatamente cuspi-a no recipiente de prova, e levei ao laboratório. | Open Subtitles | لقد وضعتها فوراً في علبة الأدلة واخذتها مباشرة الى المختبر |
| Se o levarmos ao laboratório na Califórnia, eles podem usar o sangue dele para fazer mais vacina. | Open Subtitles | ان استطعنا اخذه الى ...المختبر في كاليفورنيا فيمكنهم الاستفادة من دمه لصنع المزيد من اللقاح |
| Mal consiga fazer chegar estas marcas de pneus ao laboratório conseguirei saber a marca e o modelo. | Open Subtitles | وعندما اعود الى المختبر ، سأضيق احتمالية نوع المركبة |
| Certo, vocês têm acesso ao laboratório 24 horas por dia. | Open Subtitles | لكم حق الدخول الى المختبر ساعة يوميا 24 |