"الى المختبر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para o laboratório
        
    • ao laboratório
        
    Imagino que os restos orgânicos foram removidos para o laboratório. Open Subtitles افترض ان البقايا العضوية قد ارسلت الى المختبر ؟
    Capturámos um deles e levei-o para o laboratório. TED فقبضنا على واحدة من هؤلاء و احضرناها الى المختبر.
    E esse material é depois levado para o laboratório para ser analisado. TED وبعد ذلك تأخذ هذه المواد الى المختبر ويتم تحليلها.
    Desde a sua chegada ao laboratório apesar de ser o mais jovem, viu de imediato que havia um problema em termos de falsificação de documentos. TED ما ان وصل الى المختبر ورغم انه كان الاصغر الا انه على الفور استطاع اكتشاف مشكلة في صناعة الاوراق المزورة
    ela não quer regressar ao laboratório. Open Subtitles انظر , يارجل انها لاتريد ان تعود الى المختبر
    - Leva-o ao laboratório L.A.P.T.. - L.A.P.T.? Open Subtitles حسنا ، خذها الى المختبر المركزي لتحليلها
    Quando trouxemos o corpo para o laboratório, ela disparou o alarme do detector de metais. Open Subtitles عندما أحضرنا الجثة الى المختبر أثارت كاشف المعادن
    Leva para o laboratório, em espaço controlado. Open Subtitles الان خذ هذه الى المختبر في حيز متحكم,72 درجة فهرنهايت وافتحه
    Eu vou para o laboratório médico. Espero que o major tenha encontrado alguma resistência pelo caminho. Open Subtitles انا ذاهب الى المختبر على امل ان الرائد قابل بعض من رجال المقامه في طريقه
    Se não conseguir retirar uma impressão com um deles, mais vale levá-la para o laboratório. Open Subtitles اذا لم تتمكن من استخلاص البصمات من احد الاماكن فمن الافضل ان تأخذها الى المختبر
    Grande ideia. Fantástica apresentação. Vou para o laboratório. Open Subtitles فكرة رائعه , عرض عظيم , أنا ذاهب الى المختبر
    Preciso que levem os restos mortais e o gerador para o laboratório. Open Subtitles انا احتاج جميع البقايا و التراكتور تنقل الى المختبر حسنا
    Parece uma 38, mas terei a certeza quando o levar para o laboratório. Open Subtitles يبدو بـ38من عمره ولكن سأتأكد عندما أنزل الى المختبر.
    Certo. Vou levar já isto para o laboratório. Open Subtitles صحيح , انا سوف أأخذة الى المختبر فى الحال
    Não me pode obrigar a voltar para o laboratório. Open Subtitles لا تستطيع إرغامي على العودة الى المختبر لن أفعل ذلك
    Antes de responder, gostava de voltar ao laboratório. Open Subtitles قبل أن نجيب عن ذلك أود إعادته الى المختبر
    Imediatamente cuspi-a no recipiente de prova, e levei ao laboratório. Open Subtitles لقد وضعتها فوراً في علبة الأدلة واخذتها مباشرة الى المختبر
    Se o levarmos ao laboratório na Califórnia, eles podem usar o sangue dele para fazer mais vacina. Open Subtitles ان استطعنا اخذه الى ...المختبر في كاليفورنيا فيمكنهم الاستفادة من دمه لصنع المزيد من اللقاح
    Mal consiga fazer chegar estas marcas de pneus ao laboratório conseguirei saber a marca e o modelo. Open Subtitles وعندما اعود الى المختبر ، سأضيق احتمالية نوع المركبة
    Certo, vocês têm acesso ao laboratório 24 horas por dia. Open Subtitles لكم حق الدخول الى المختبر ساعة يوميا 24

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more