"الى المطبخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para a cozinha
        
    • na cozinha
        
    • ao refeitório
        
    • À cozinha
        
    • para cozinha
        
    T.J., porque não vamos para a cozinha e fazemos qualquer coisa para comer... e talvez o Simon venha connosco? Open Subtitles تي جي لما لاتذهب الى المطبخ واعمل شيئ تأكله وربما سيأتي سيمون معنا
    Volta para a cozinha de onde pertences antes que te aleijes. Open Subtitles عودي الى المطبخ حيث تنتمين قبل أن تصابي بمكروه
    Tu vais para a cozinha, porque eu te vou obrigar a fazer os meus pratos! Open Subtitles انت ستذهب الى المطبخ لأني أريدك أن تغسل صحوني
    Você não terá licença. Ficará diariamente na cozinha durante a próxima semana. Open Subtitles لن تحصل على اجازات ستنضم الى المطبخ يوميا طوال الاسبوع القادم
    Fui ao refeitório por cinco minutos, e quando regressei, ele já estava na cadeira. Open Subtitles ذهبت الى المطبخ لخمس دقائق عندما رجعت, كان على الكرسي
    Dava com ele em doido. Ele era mais de atirar os sacos para o chão e deixar um rasto de roupa até À cozinha. Open Subtitles جيمي من النوع الغير مبالي يدخل الغفة يرمي اي شيء يحمله ثم ترى صف طويل من الملابس في الطريق الى المطبخ
    Ava, por que você não vai para cozinha, talvez assistir alguma coisa na TV? Open Subtitles (ايفا) ، لم لا تذهبين الى المطبخ لمشاهدة لمشاهدة التلفاز أو شيء ما.
    Ele e a mãe foram para a cozinha e fizeram uns 100 hambúrgueres com uma frigideira. Open Subtitles فدخل ابي وامي الى المطبخ وقاما بعمل 100قطعة برجر بمقلاة واحدة
    Está tudo formidável. Vou para a cozinha. Open Subtitles نعم نحن ندرك اسمعوا انا ذاهبة الى المطبخ
    Agora, se quer evitar um problema legal, eu sugeriria que corresse para a cozinha e conseguisse um pouco de pasta de atum para o William Shakespeare, por conta da casa. Open Subtitles والآن اذا كنت ترغب تجنب مواجهه قانونيه انا اقترح ان تجري الى المطبخ وتحضر بعض التونه لوليام شكسبير
    Muito bem, vão para a cozinha. Open Subtitles حسناً، و الآن أدخلوا الى المطبخ, أدخلوا الى المطبخ
    Leva-lo para a cozinha, e prepara um tacho de aveia bem quente, quando começar a ferver como lava, com ele bem confortável, dizes, "bom dia." Open Subtitles احضريه الى المطبخ واحضري وعاء كبير من البرغل وعندما يبدأ بالغليان
    Mas estes rastros indicam que o sangue vai para a cozinha. Open Subtitles ولكن هذا يشير الى ان الدماء مُتجهة الى المطبخ.
    A não ser que vás tirar um gelado do umbigo, eu iria imediatamente para a cozinha. Open Subtitles مالم تريد صنع الآيس كريم خارجا من مؤخرتك اذهب بهذه المؤخرة الى المطبخ
    Entrava na cozinha, desenrolava um mapa na mesa, pousava o dedo num sítio e dizia: "Memphis. Open Subtitles كان يأتي الى المطبخ, ويفتح الخارطة على الطاولة ويضع إصبعه على منطقة ويقول شيئاً مثل
    Chega em casa, depois de um terrível dia de trabalho, vem até aqui, na cozinha, onde vai se deliciar com um belo jantar feito nos seus novos eletrodomésticos. Open Subtitles حسنا , تاتي للبيت بعد يوم عمل طويل تتجه مباشرة لهنا الى المطبخ لتطعم نفسك وجبة تقيتك
    Uma manhã, ela apareceu na cozinha, tinha estado a pé toda a noite e ele estava a fazer as malas, porque devia estar farto e ela começou a gritar. Open Subtitles .. في صباح أحد الأيام ، جاءت الى المطبخ كانت في الخارج طوال الليل وكان موجود ..
    Talvez pudesses ir ao refeitório e arranjar-me algum daquele puré de batata alienígena do Becker? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب الى المطبخ وتحظر لي بطاطس (بيكر) المهروسة؟
    Então, ele acordou com sede e veio À cozinha beber água. Open Subtitles اذن لقد استيقظ عطشا أتى الى المطبخ و شرب بعض الماء
    Pega nisso. Vai para cozinha. Open Subtitles خذ هذه اذهب الى المطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more