"الى الولايات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para os
        
    • aos EUA
        
    • aos Estados
        
    Perguntei esta manhã se queria ir comigo para os EUA. Open Subtitles انا طلبت منه هذا الصباح العوده معى الى الولايات
    "Nuku mudou-se para os EUA em 1973 e casou pouco depois. Open Subtitles نوكو انتقل الى الولايات المتحدة في 1973 وتزوج بعد ذلك.
    Ela mudou de nome antes de mudarmos para os EUA. Open Subtitles حسنا،هى غيرت اسمها قبل ان تنتقل الى الولايات المتحدة.
    Daqui a 5 dias, um navio vai ter autorização para passar pelo bloqueio e transportar os que escolheram voltar aos EUA. Open Subtitles خلال خمسه ايام.. سوف نسمح بدخول سفينه الى داخل المنطقه المحظوره لنقل الاشخاص الذين اختاروا العوده الى الولايات المتحده
    A natureza suspeita do fogo da noite passada sugere fortemente que o premeditador seguiu o Lorde Marsden até aos Estados Unidos. Open Subtitles طبيعة الحريق المريب ليلة أمس تدعم و بشدة أن الشخص الذي أشعل الحريق لحق بالسيد مارسدن الى الولايات المتحدة
    Mandei os meus filhos para os EUA para estarem seguros. Open Subtitles لقد أرسلت ابنائى الى الولايات المتحدة حتى يعيشوا بآمان
    Tomei a decisão da mudança para os Estados Unidos após apenas uma única viagem. TED إتخذت القرار بالانتقال الى الولايات المتحدة. بعد رحلة واحدة فقط.
    E só porque o nome dela parecia masculino é que conseguiu fazer o teste de imigração do governo para vir para os EUA. TED فقط بسبب اسمها الذي يبدو كاسم صبي تمكنت من الالتحاق بالاختبار الحكومي للهجرة بالحيلة للمجيء الى الولايات المتحدة.
    Até agora, já embalaram cerca de 1400 m de núcleos de gelo para envio para os EUA. TED وحتى اليوم قد تم شحن ما يقارب 4500 قدم من السبور الثلجية والتي تم شحنها الى الولايات المتحدة الامريكية
    Os meus antepassados mudaram-se para os EUA. TED وانتقل بعض اجدادنا الى الولايات المتحدة الامريكية
    O passaporte dele só tem validade para ele voltar para os E. U. Open Subtitles و جواز سفرة تم الغاءة ما عدا اذن بالعودة الى الولايات المتحدة
    O Leão vai enviar 5 biliões de heroína para os EUA amanhã. Open Subtitles الأسد سيشحن ما قيمته 5 مليارات دولار من الهرويين النَّقي الى الولايات المتحدة غدًا
    Se precisar de fazer chamadas para os EUA ou se quiser escrever cartas para casa, avise-me. Open Subtitles ربما اذا كنت بحاجة الى تنظيم مكالمات هاتفية الى الولايات المتحدة أو إذا كنت تريد أن تكتب رسائل المنزل ارجوك اخبريني
    Quer dizer, meu Deus, ele deixou-a ir para os Estados Unidos... e você voltou. Open Subtitles أعني , يا إلهي لقد منحك الفرصة لتذهبين الى الولايات المتحدة.. ولكنك عدت
    "Lavania e o marido emigraram para os EUA em 1975. Open Subtitles لافينيا وزوجها هاجروا الى الولايات المتحدة في 1975
    Eu vim para os EUA a cerca de 3 anos atrás, e a razão foi que eu estive gastando Open Subtitles جئت الى الولايات المتحدة قبل حوالي 3 سنوات والسبب انني امضيت
    A tua mãe foi enviada para os Estados Unidos para roubar segredos a um agente graduado da CIA. Open Subtitles والدتك أُرسلتْ الى الولايات المتحدة لسرقة أسرار من مسؤول كبير فى وكالة المخابرات المركزية.
    Colaborador quatro: Vi pessoas do Japão, Venezuela, até aos EUA, até Knoxville, Tennessee. TED مساهم 4: لقد شاهدت الجميع من اليابان، فنزويلا، الى الولايات المتحدة، الى كنوكسفيل، تينيسي.
    Para examinar isto, vamos regressar aos EUA TED لكي ندرس هذا الامر علينا ان نعود الى الولايات المتحدة
    "Para desmentir rumores de divórcio, creio que a Martha e o Ogden "devem regressar aos Estados Unidos juntos." Open Subtitles لتبديد شائعات الطلاق مارثا و أنت عليكما العودة الى الولايات معا
    E ganhar dinheiro, para conseguir os passaportes e voltar aos Estados Unidos, sem sermos notado. Open Subtitles نتحصل على نقود و جوازات سفر نظيفة نعود الى الولايات من دون ان يشعر احد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more