Atenção a condução, seu idiota! Onde vais? | Open Subtitles | قد بحذر يا مقفل الى اين تذهب ؟ |
Espera, espera. Onde vais? | Open Subtitles | انتظر , انتظر انتظر الى اين تذهب ؟ |
O Ed alvejou o Zeke? Nossa Senhora! Onde vais? | Open Subtitles | ايد اطق على زيك مهلا الى اين تذهب ؟ |
Eh, Aonde vais? | Open Subtitles | انت .. الى اين تذهب ؟ |
Senhor Ou'Groat. Senhor Ou'Groat. Aonde vai? | Open Subtitles | سيد جروت , سيد جروت الى اين تذهب ؟ |
Onde é que vais gordo? | Open Subtitles | الى اين تذهب ايها الفتى الممتلىء؟ |
Onde vais? | Open Subtitles | بوني, الى اين تذهب |
- Para Onde vais? - Para casa dos meus pais. | Open Subtitles | الى اين تذهب جدتى |
Wade, Onde vais? | Open Subtitles | أنتظر الى اين تذهب ؟ |
Onde vais? | Open Subtitles | انتظر, الى اين تذهب ؟ |
Onde vais? | Open Subtitles | نوربت الى اين تذهب ؟ |
Espera, Onde vais? | Open Subtitles | انتظر , الى اين تذهب ؟ |
Onde vais com isso? | Open Subtitles | الى اين تذهب بالصورة |
Espera. Para Onde vais? | Open Subtitles | انتظر , الى اين تذهب |
Não importa para Onde vais. | Open Subtitles | لايهم الى اين تذهب |
Mana, Onde vais? | Open Subtitles | الى اين تذهب يا مانا؟ |
Aonde vais? | Open Subtitles | هي , الى اين تذهب ؟ |
Aonde vais? | Open Subtitles | الى اين تذهب انت? |
Aonde vai agora? | Open Subtitles | الى اين تذهب الآن ؟ |
Onde é que vais? | Open Subtitles | الى اين تذهب يا جاك |
Padre, espere! Padre, onde vai? | Open Subtitles | ابتاه انتظر ابتاه , الى اين تذهب ؟ |
Podemos ver Para onde vão os dados. | TED | الان في الواقع تستطيع ان نري الى اين تذهب البيانات |