Mandem-nos para casa. - Eles não têm mais casa. | Open Subtitles | أرسلْهم الى منازلهم ليس لهم مكان للذِهاب اليه |
E no final do Verão, vamos todos para casa felizes. | Open Subtitles | وفي نهاية الصيف , يذهب الجميع الى منازلهم سعداء |
Podes levar algumas para casa para os teus pais. | Open Subtitles | الآن يمكنك تنقلهم الى منازلهم إلى والديك. |
Levo-os para casa às 8h. Posso ligar-te? | Open Subtitles | سوف اوصلهم الى منازلهم بحلول الثامنه هل يمكننى ان اتصل بكِ |
Eles eram muito gananciosos, roubavam ouro, roubavam roupas que enviavam posteriormente para casa. | Open Subtitles | بالطبع كانوا طمّاعون جدا أخذوا ذهب ، وأخذوا ملابس وأرسلوها الى منازلهم فيما بعد |
Vamos pregar-lhes um susto e mandá-los para casa. Sabes como são os miúdos. | Open Subtitles | سنلقنهم درساً و نرسلهم الى منازلهم أنت تعرف الأطفال |
Hicks, faz-me um favor: manda estas pessoas para casa. Todas. | Open Subtitles | هيكس اصنع لي معروفا اجعل جميع هؤلاء الناس يغادرون الى منازلهم |
E irão para casa e farão amor. | Open Subtitles | وسوف يعودون الى منازلهم وسوف يمارسون الجنس |
É quando começa a festa ou as pessoas vão para casa dormir. | Open Subtitles | عندما تبدا الحفل سيرجع كل الاشخاص الى منازلهم ليناموا |
É feriado. Os guardas querem ir para casa para junto as suas famílias. | Open Subtitles | إنه العيد, الموظفين يريدون الذهاب الى منازلهم ورؤية عائلاتهم |
À meia-noite, o sentinela do navio será mandado para casa e poderá recuperar a sua carga. | Open Subtitles | في منتصف الليل سيتم ارسال حراس السفينة الى منازلهم حينها يمكننك استرجاع بضاعتك |
E deixa-las ir para casa. | Open Subtitles | أحراراً و تسمحين لهم بالعودة الى منازلهم |
Alguns podem ter melhorado. Vou pedir para irem para casa. | Open Subtitles | بعض المرضى ربما اصبحوا أفضل ، سأطلب منهم ان يعودوا الى منازلهم |
Porque não vão todos para casa? | Open Subtitles | ولماذا لا يذهب جميع اولئك الأشخاص الى منازلهم ؟ |
Vão todos para casa. | Open Subtitles | فليذهب الجميع الى منازلهم الان. |
Então estas coisas não podem parar a luta e ir para casa. | Open Subtitles | لذا فهم لن ييأسوا و يعودون الى منازلهم |
Todas iam para casa, sozinhas. | Open Subtitles | وجميعهم كانوا يعودا الى منازلهم وحيدين |
Foram para casa como se nada tivesse acontecido. | Open Subtitles | ذهبوا الى منازلهم وكأن شيئاً لم يحدث |
Na Filadélfia temos um programa "um aluno - um computador", de maneira que as crianças trazem os seus computadores todos os dias, levam-nos para casa, obtendo acesso à informação. | TED | في فيلاديلفيا لدينا نظام " كمبيوتر شخصي ل كمبيوتر شخصي " لذا يجلب الطلاب معهم كمبيوتراتهم المحمولة الى المدرسة كل يوم ويأخذوها معهم الى منازلهم .. لكي يستخدموها كوسيلة حصول على المعلومات |
se o Stan e os amigos ganharem, podem voltar para casa com vida e os monstros deixam a nossa cidade para sempre! | Open Subtitles | اذا ربح ( ستان ) ومجموعته سيعودون الى منازلهم ويجب على الوحوش مغادرة البلدة ولا يعودوا اليها ابداً |