"اليقطينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • abóbora
        
    • cabaça
        
    Juntem-se e vejam. Vejam a abóbora mágica. Vejam. Open Subtitles تجمّعوا وشاهدوا، شاهدوا اليقطينة السّاحرة، شاهدوا
    Não vou, mas prometa que não vai me transformar em abóbora! Open Subtitles لن تطعميني بنفس الطريقة التي أطعمتي بها هذا اليقطينة
    O talo da abóbora que eu passei a noite toda a fazer. Open Subtitles . جذع اليقطينة التي كنت أعمل عليها طوال الليل
    Quero esculpir uma abóbora, mas preciso que me ajudes com os olhos. Open Subtitles أريد أن أنحت اليقطينة الان ولاكنني أحتاج مساعدتك في الأعين
    Estou a sair para um encontro duplo com o cabeça de abóbora. Divirtam-se não é uma opção. Open Subtitles أنا ذاهب في موعد مزدوج مع رأس اليقطينة المتعة ليست خياراً
    Temos que fazer desta simples abóbora uma assassina. Open Subtitles سنعمل هذه ببساطة، سنحول هذه اليقطينة الفرِحة إلى قاتل
    O que estás a fazer sua bobinha, cabeça de abóbora? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا يا رأس اليقطينة انت لا تريدين أن ازحف اليك لأخرجك بالقوة
    O pequenote não consegue sair da abóbora. Open Subtitles الجرو الصغير لا يمكنه الخروج من اليقطينة
    Daqui a nove meses, vou ter de empurrar um bebé Eriksen com a cabeça do tamanho de uma abóbora pela minha passarinha. Open Subtitles خلال تسعة اشهر سأدفع طفل ايريكسون ذي رأس بحجم اليقطينة من داخلي
    Meta mil dólares na abóbora, e saímos os dois a ganhar. Open Subtitles لذا ضع ألف دولار في اليقطينة هنا، ولن يكون هناك حاجة لشخص حكيم
    Finalmente, lançamos a abóbora e navega pelo ar, de poste a poste. Open Subtitles وأخيرا أطلقنا اليقطينة وشقت الهواء، من عارضة لعارضة
    Sim, mas só te aconselho a deixares a história da fisga da abóbora de lado. Open Subtitles أجل، انا أقول فقط ربما تجعل رمي اليقطينة خارج المجموعة
    Detesto admiti-lo, mas quando meteram a abóbora, estava com esperança de que funcionasse. Open Subtitles حسنا، أكره الاعتراف بهذا لكن عندما وضعوا اليقطينة كنت أتمنى أن ينجحوا
    Um remendo de abóbora assombrada criada expressamente para angariar dinheiro para doenças muito piores que a anemia falciforme da casa assombrada da Zayday. Open Subtitles اليقطينة المسكونة تم إنشائها من أجل جمع تبرعات لأمراض أكثر شناعة من مرض فقر الدم المنجلي الخاص بزايداي
    Estou induzindo uma simples reacção de dupla troca, que produzirá uma força externa uniforme, deslocando os padrões exauridos por cima da abóbora. Open Subtitles أنا أنتج تفاعل إستبدال ثنائي بسيط الذي سينتج شكل خارج من القوة الذي سيفصل النمط الضعيف من سطح اليقطينة
    Todas as bruxas, todos os esqueletos... juntem-se em frente à televisão. Vejam a abóbora mágica. Open Subtitles "كلّ السّاحرات، والعظام، تجمّعوا وشاهدوا" "شاهدوا اليقطينة السّحرية"
    Cara de abóbora? Chapéu? Open Subtitles وجه اليقطينة ، ذات القناع الحديدي
    Mas vou na mesma fazer o melhor fato de abóbora de sempre. Open Subtitles . لكنني مازلت سأصنع زي اليقطينة الأفضل
    Raios, que é que a abóbora te fez? Open Subtitles ما الذي فعلته لك هذه اليقطينة ؟
    Temos de respeitar a Grande abóbora. Open Subtitles يجب علينا أن نحترم اليقطينة العظيمة.
    As águas da cabaça formaram um novo mundo. TED صنع الطوفان المنبثق من اليقطينة عالماً جديداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more