"الّليلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • hoje à noite
        
    • desta noite
        
    • noite em
        
    • a noite
        
    De 100 toneladas na Colômbia, há uma semana, até uma dose, hoje à noite, em Los Angeles, a um mundo de distância dos homens que puxam os cordelinhos. Open Subtitles عشر أطنان أسبوعيآ قادمةّ بالمركب من كولومبيا الّليلة فى لوس أنجلوس هذا الرجل يستمر فى طرق بعيدة معهم لعنة الله عليهم
    Uma exposição foi inaugurada hoje à noite, e eu planeava passar lá a noite em vez de arriscar conduzir depois de beber, mas não tive escolha quando a ADT ligou. Open Subtitles و .. عرض جديد فتح الّليلة وكنت أخطط للبقاء هناك هذه الّليلة
    hoje à noite, podemos ter um filho? Open Subtitles لهذه الّليلة وحسب... هل لنا الحصول على إبن؟
    A experiência desta noite será feita nos seguintes locais: Open Subtitles تجربة الّليلة ستأخذ في هذه المواقع
    Falaremos depois da sintonização desta noite. Open Subtitles سنتكلم نحن ثانية بعد *رنات* الّليلة
    Ficámos acordados a noite toda. Open Subtitles نعم, بقينا مستيقظين طوال تلك الّليلة الأولى.
    Percebo, mas podemos reunir-nos hoje à noite. Open Subtitles ، فهمت ذلك . لكن، يجب أن نلتقيّ الّليلة
    Vai haver outro rodeo, hoje à noite. Open Subtitles . سيكون هنالك مسابقةً أخرى الّليلة
    -Não. Então não vá para casa hoje à noite. Open Subtitles . إذاً، لاتذهبي إلى منزلكِ الّليلة
    -Buckingham chega hoje à noite. Open Subtitles وسيصل بكنغهام الّليلة.
    - hoje à noite. Open Subtitles نعم مثل الّليلة
    Teríamos que fazer isso hoje à noite. Open Subtitles سنقوم بالأمر الّليلة
    Você vai hoje à noite? Open Subtitles هل ستأتي الّليلة أو ماذا؟
    As exigências desta noite são: Open Subtitles متطلبات الّليلة
    O vídeo da noite em que apanhamos o "Royal Flush Gang". Open Subtitles الفيديو من الّليلة التي أمسكنا فيها عصابة "رويال فلوش".
    Estava em Mercy Shelter na noite em que o Corvis foi morto. Open Subtitles "كان في ملجأ "الرحمة (في الّليلة الّتي قتل بها (كورفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more