Você é uma mulher bonita e sexy, por isso não se ofenda. | Open Subtitles | أنت حقاً امرأة جميلة و مغرية لذا لاتعتبري الأمر إهانة لك |
Gostava imenso ter feito amor com uma mulher bonita que realmente amava. | Open Subtitles | أود معاشرة امرأة جميلة أكنّ لها محبة صادقة. |
Não é quase. Ele parece uma mulher linda nesse filme. Sim. | Open Subtitles | ليس تماماً لقد كان مثل امرأة جميلة في هذا الفيلم |
Está bem, estou lisonjeado, mas tenho uma mulher linda, e muito forte. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه هذه مغازلة لكني متزوج من امرأة جميلة وقوية للغاية |
Mas também ia aconselhar-me a não falar sobre minha finada esposa num encontro com uma linda mulher. | Open Subtitles | ولكنها كانت أيضاً ستنصحني ألا أتحدث عن زوجتي المتوفية وأنا في موعد مع امرأة جميلة |
Não é crime ser uma bela mulher... nem se apaixonar por um homem mais velho. | Open Subtitles | جميعها غير مباشرة. ليست جريمة انها امرأة جميلة. ليست جريمة الوقوع فى حُب رجُل عجوز. |
Não, até que me dê uma oportunidade para demonstrar... como deve ser cortejada uma mulher bonita. | Open Subtitles | تعطيني فرصة لأريك كيف أن امرأة جميلة ينبغي أن تغازل |
uma mulher bonita sozinha num combate. | Open Subtitles | ليس الشخص الذى بجانبها امرأة جميلة وحيدة فى قتال |
Vá lá, Leela. Este carro tem tudo o que uma mulher bonita como eu precisa. | Open Subtitles | هذه السيارة تملك كل شيء تحتاجه امرأة جميلة مثلي |
Então, tu não notaste uma mulher bonita que não conheces a andar na nossa casa? | Open Subtitles | إذاً، أنت لم تلاحظ امرأة جميلة تتجول في منزلنا وأنت لا تعرفها؟ |
Reese, porque iria uma mulher bonita namorar com um homem como o Tom? | Open Subtitles | يا ريس.. لماذا تقيم امرأة جميلة علاقة برجل كتوم؟ |
Detesto ver uma mulher linda a beber vinho. | Open Subtitles | أنا أكره أن أرى امرأة جميلة شرب النبيذ سيئة. |
Mas lembra-te, tu és uma mulher linda e tudo vai dar certo. Não me tentes proteger. | Open Subtitles | ولكن تذكري ، أنتِ امرأة جميلة والعالم كله أمامك |
Ontem à noite, tive um encontro com uma mulher linda. | Open Subtitles | الليلة الماضية كنت على موعد مع امرأة جميلة |
Tem que se ir embora agora, porque uma mulher linda está a chegar e pretendo deixá-la bebada e fazer sexo com ela. | Open Subtitles | علكيم المغادرة لأن امرأة جميلة ستأتي وأنا عازم على جعلها تثمل وأقيم علاقة معها |
Sabes pensando nisso, ela disse-me que uma linda mulher um dia se mudaria para o meu apartamento e ficaria comigo para sempre. | Open Subtitles | أوَتعرفين؟ عند التفكير في الأمر أخبرتني أنّ امرأة جميلة ستنتقل في يوم ما إلى منزلي ، وتبقى معي إلى الأبد |
Filho de uma linda mulher, e de um pescador de camarão apaixonado pelos barcos. | Open Subtitles | لقد كنت دوما طفل من امرأة جميلة ، أنا أيضا كنت فتى الجمبري الذي يحب شكل القوارب |
Então espero... que seja uma linda mulher... com os dotes que tu nunca terás. | Open Subtitles | اتمنى ان تكون امرأة جميلة مع مواهب لن تمتلكيها أبدا |
Toda noite tem que acompanhar uma bela mulher a um grande evento. | Open Subtitles | يرافق كلّ ليلة امرأة جميلة مختلفة إلى حدث رائع مختلف |
A primeira coisa que farei quando chegar a casa será achar uma bela mulher Sarmatiana para casar. | Open Subtitles | أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها |
Uma mulher bela, altruísta e com bom coração que construiu a sua vida toda à volta do seu filho. | Open Subtitles | امرأة جميلة ، غير أنانية و طيبة القلب التي بنت حياتها بأكملها حول إبنها |
Pensava que o "Pretty Woman" era um dos teus favoritos. | Open Subtitles | ماذا لقد ظننت أن فيلم (امرأة جميلة) واحد من افلامك المفضلة ؟ 733 00: 28: |
Pois, mas nenhuma delas com mulheres bonitas e solteiras. | Open Subtitles | لكن لا طاولة بها امرأة جميلة عزباء جالسة |
Gosto de ti e acho que és uma mulher lindíssima, adorava poder conhecer-te melhor. | Open Subtitles | أنا مُعجب بكِ، وأعتقد أنّكِ امرأة جميلة المظهر، وكمْ أودّ حقاً التعرّف عليكِ بشكل أفضل. |