"امر اخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo mais se
        
    • mais uma coisa
        
    Dizem que foram rebeldes, mas suspeito que algo mais se passa. Open Subtitles قالوا بأنه ثائر بروستاتي لكنني اشك بأنه امر اخر
    Jess, parece-me que isto é daquelas coisas em que algo mais se passa. Open Subtitles جيس) يبدو ان شيئا ما يسير) على خطى امر اخر
    - Henry, há mais uma coisa. - Já disse que o Major Burns sai em 24 horas. Open Subtitles ـ هنري هناك امر اخر ـ اخبرتكم ان الرائد بيرنز سيغادر خلال 24 ساعة
    mais uma coisa. Quando fecharmos as portas, não podes sair. Open Subtitles هناك امر اخر حالما نغلق الابواب لا يمكنك الخروج في الليل
    Dave, mais uma coisa. É verdade que encontraram uma impressão digital no táxi? Open Subtitles ديف امر اخر فقط هل صحيح انهم اخذوا بصمة من سيارة الأجرة؟
    Não mandávamos em ti por nada neste mundo, mas ouve, há mais uma coisa. Open Subtitles لم اكن لاحلم بالضغط عليك، هناك امر اخر
    mais uma coisa, porque é que não fazemos mais entrevistas hoje? Open Subtitles امر اخر لماذا ليست لدينا مقابلات اليوم؟
    mais uma coisa que posso fazer por ti. Open Subtitles نعم . وهناك امر اخر يمكنني ان افعله لك
    Kelly, antes de entrar... há mais uma coisa que deveria saber. Open Subtitles (كيلي) قبل ان تدخل ثمة امر اخر ينبغي ان تعرفه
    Mas primeiro, devem saber mais uma coisa. Open Subtitles ... لكن في البداية هناك امر اخر يجب ان تعرفوه
    mais uma coisa. Open Subtitles جاك ، هناك امر اخر
    Na verdade, só mais uma coisa. Open Subtitles في الواقع هناك امر اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more