"املأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preenche
        
    • Enche
        
    • Preencha
        
    • Encha
        
    • encher
        
    • Encham
        
    • preencher
        
    • Preencham
        
    Ouve... Preenche estes e aparece por cá amanhã. Open Subtitles املأ هذة الاستمارات وعد غدا ساعة تغيير الورديات.
    Preenche a mais fininha, para eu não ficar mal nas fotografias. Open Subtitles املأ واحد نحيف لذلك أنا لا تبدو غبيا لصوري.
    David, Enche os baldes com isto e traz cá para fora. Depressa. Open Subtitles ديفيد ، املأ الدلو به واحضره للخارج ، أسرع
    Enche o depósito Herbie. Vais voltar à cidade. Open Subtitles املأ خزان السيارة بالوقود ستعود إلي البلدة
    Preencha com o seu nome verdadeiro e todos os números. Open Subtitles فقط املأ هاته الورقة اللعينة. اكتب فيها اسمك الحقيقي وكلّ أرقام حساباتك المصرفية
    Por favor, que a Katt se Encha de alegria e felicidade. Open Subtitles رجاء ، املأ كات بالبهجه و السعاده
    Tens de encher isto com gelo. Mete tanto quanto possas. Open Subtitles املأ هذه بالثلج ضع قدر ما تستطيع فيها
    Encham o pote com doces e nozes, como fazemos nas festas de aniversário. Open Subtitles والآن املأ الجرة بالحلويات والمكسرات كما نفعل نحن عادةً في حفلات عيد الميلاد
    Bom homem. Preenche isto e desaparece. Open Subtitles حسنٌ يا فتى,املأ الإستمارة و اغرب عن وجهي
    Bom homem. Preenche isto e desaparece. Open Subtitles حسنٌ يا فتى,املأ الإستمارة و اغرب عن وجهي
    Preenche isto. É o nosso plano de pagamento habitual. Open Subtitles املأ هذه إنها استمارة تمديد مهلة الدفع
    Sanduiche artista, Preenche essa merda com pão! Open Subtitles أيُّها المُحضِّر! املأ هذا الكيس بالخبز!
    Enche isto de comida, vamos sair da casa dentro de 60 segundos. Open Subtitles املأ هذه بالطعام، سنغادر هذا المنزل في غضون 60 ثانيه
    Enche as nossas almas com a graça divina em nome de Jesus, e por Ele. Open Subtitles املأ أرواحنا بالأخلاق الحميدة باسم المسيح، ومجده
    E Enche discretamente a cabaça. Um pouco mais para o paizinho. Open Subtitles املأ الجرة بدون أن يلاحظوا وقليلا أيضا من اجلي
    Preencha este impresso e eu trato do resto. Open Subtitles املأ هذه الاستمارة وسأُكمل البقية.
    Preencha isto e fale com a Audrey. Open Subtitles املأ هذا خارجاً وتحدث مع اودري
    Preencha isso, por favor? Open Subtitles املأ هذه البيانات، فضلاً.
    Encha. Open Subtitles مرحباً املأ الخزان
    Blair, adoraria encher esta casa com peónias para o teu aniversário, mas permites-me comprar-tas noutro sítio? Open Subtitles -بلير ، بودي ان املأ كل واجهة المنزل بالأزهار لك بمناسبة عيد ميلادك ، ولكن هل تسمحين لي بشرائها من مكان اخر؟
    Então Encham o salão de Baile de polícias. Open Subtitles انه لن يخف ليقتحم حفلة المدرسة حسنا , اذا ,املأ القاعة بالشرطة
    Estava a preencher o formulário da minha amiga e em vez de pôr os dados dela, pus os meus. Open Subtitles كنت املأ استمارة صديقتي وبدلا من وضع معلوماتها وضعت معلوماتي
    Um momento. Preencham isto. Sentem-se ali! Open Subtitles انتظر، املأ هذه، اجلس هناك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more