"امي اخبرتني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A minha mãe disse-me
        
    • A mãe disse-me
        
    • minha mãe contou-me
        
    • A mãe contou-me
        
    Não exactamente, mas A minha mãe disse-me que vai ficar tudo bem, e eu acredito no que ela diz. Open Subtitles ليس تماماً ولكن امي اخبرتني ان كل شيء سيكون على مايرام وانا اصدق كل ما تقوله
    A minha mãe disse-me como foi difícil para ti ver a tua mãe passar por aqueles problemas todos, que choraste muito. Open Subtitles وسوف تجدين حلا امي اخبرتني كم كان صعبا عليك ان تلاحظي امك وهي تمر بكل تلك المشاكل
    A mãe disse-me para te fazer o almoço, e foi o que eu fiz. Open Subtitles امي اخبرتني ان اعد لك غداء لقد اعديت لك غداء
    A mãe disse-me para nunca mentir. Open Subtitles امي اخبرتني الا اكذب
    A minha mãe contou-me quando eu estava no 4º ano, sou precoce. Open Subtitles امي اخبرتني عندما كنت بالصف الرابع بما ان جسمي يتطور بسرعة
    A minha mãe contou-me que se escondeu debaixo da cama dele, com eles lá. Open Subtitles امي اخبرتني انك كنت تختبئين تحت سريره بينما كانا عليه
    A mãe contou-me que vocês actuaram com o movimento dos direitos civis. Open Subtitles امي اخبرتني بأنكم قمتم ببعض الأمور بخصوص مناهضة الحقوق المدنية
    A minha mãe disse-me que o meu pai nunca se denominou rei. Open Subtitles امي اخبرتني ان ابي لم يدعو نفسه ملكا
    A minha mãe disse-me que eu nunca seria namorada de ninguém. Open Subtitles امي اخبرتني انني لن اصبح صديقة اي احد
    A minha mãe disse-me para me afastar de miúdas como tu. Open Subtitles امي اخبرتني ان ابتعد* *عن الفتيات مثلك
    A minha mãe disse-me que o meu pai tinha morrido como um herói. Open Subtitles امي اخبرتني ان أبي مات كبطل
    - Sim. A minha mãe contou-me. Open Subtitles - نعم ، امي اخبرتني ذلك -
    A mãe contou-me sobre o teu amigo Gregory. Open Subtitles امي اخبرتني بشأن صديقكم غريغوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more