Declarar-te-ás mais cedo ou mais tarde. Estou só a ajudar-te. | Open Subtitles | ستتقدم لها عاجلا ام آجلا أنا أساعدك في اتخاذ القرار |
Acho que mais cedo ou mais tarde ele vai procurá-la na cripta. | Open Subtitles | عاجلا ام آجلا سوف يظهر بطريقة ما من اجل ان يبحث عنه |
Mais cedo ou mais tarde, alguém ia começar a fazer as perguntas certas. | Open Subtitles | عاجلا ، ام آجلا سيأتى شخص ويسأل السؤال الصحيح |
Parece que há três nesta relação, e mais cedo ou mais tarde isto terá que ser resolvido, Catherine. | Open Subtitles | كوني صادقة أشعر أن ثلاثتنا متورطون في هذه العلاقة وعاجلا ام آجلا |
Mais tarde ou mais cedo, vamos expulsar todos os índios," disse ele. | Open Subtitles | عاجلا ام آجلا سوف نطرد الهنود من هنا ذلك ما قاله لي |
Mais cedo ou mais tarde ele falará. É só uma questão de tempo... | Open Subtitles | عاجلا ام آجلا سيتحدث انها مسألة وقت |
Todos temos de enfrentá-lo, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | يجب علينا جميعا مواجهتها عاجلا ام آجلا |
Esperava encontrar-me contigo mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | كنت آمل أن نرى بعضنا عاجلا ام آجلا |
Deduzi que mais cedo ou mais tarde vai ter que comprar toalhitas. | Open Subtitles | اعتقد انه سيشتري مسحات عاجلا ام آجلا |
O Donnie, o Chip, tu... mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | دوني و تشيب و انت عاجلا ام آجلا |
O que precisaremos mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | التي قد نحتاجها عاجلا ام آجلا |
Vão descobrir mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | -سيتكشفوا هذا عاجلًا ام آجلا |
Mais cedo ou mais tarde... | Open Subtitles | ...عاجلا ام آجلا |
O maricas vai ter que se comportar como um de nós, mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | هرتى الحمقاء بدات فى التمثيل مثل احد الرجال عاجلا ام آجلا |
Vai ter de lhe dizer mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | يتوجب عليك اخباره عاجلا ام آجلا |
Mais tarde ou mais cedo, os servidores do Gilfoyle falham, e acabou-se. | Open Subtitles | عاجلا ام آجلا, خوادم (جيلفويل) ستنهار و كل شيء سينتهي وقتها |