"انا اشعر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sinto
        
    • Sinto-me
        
    • Fico
        
    • estou a
        
    Sinto que estamos unidos pelo nosso ódio a esse demónio. Open Subtitles نعم.. انا اشعر اننا مربطون برباط كرهنا لتلك الشيطانه
    Sinto o poder dentro de mim, como uma corrente eléctrica, tornando-me capaz de qualquer feito, mental ou físico. Open Subtitles انا اشعر بالقوة تندفع خلالى مثل التيار الكهربائى تجعلنى قادر على اى عمل ذهنى او جسمانى
    Sinto que estou a comer a cadeia alimentar inteira. Open Subtitles انا اشعر اننى اخذت دورا فى سلسلة الغذاء.
    Aquela bebida está a subir-me à cabeça. Sinto-me a flutuar. Open Subtitles هذا المشروب يجرى مباشرة فى راسى انا اشعر بالطفو
    Sinto-me confinada, só livre para me expandir dentro de certos limites. Open Subtitles انا اشعر بالضيق، وحرٌ فقط لامدد نفسي ضمن حدود معينه
    Sinto-me culpado, uma mulher está morta porque fiz um terrível erro. Open Subtitles انا اشعر بذنب تلك المرأه الميته لاننى ارتكبت خطأ فظيع
    Eu não me Sinto forte, Sinto-me doente de novo. Open Subtitles انا لا اشعر بالقوه انا اشعر بالمرض مجدداً
    Sabes, já me Sinto sortudo apenas por aqui estar. Open Subtitles اتعلم، انا اشعر بأنى محظوظ بمجرد اننى هنا
    Agora, Sinto que assinei o mandado de morte do meu filho. Open Subtitles و الآن انا اشعر بأنني وقعت على مذكرة موت ابني
    Sinto que o meu blogue, o meu correio electrónico, Twitter e Facebook deram-me um substituto para a conversação do dia-a-dia. TED انا اشعر وكان مدونتي بريدي الالكتروني .. حساب تويتر .. حساب الفيس بوك قد قدم لي تعويضا للمحادثات اليومية
    Sinto que não a compreendo de todo e queria tanto compreendê-la. Open Subtitles انا اشعر انني لا افهمك مطلقا واتمني ان افهمك
    Me Sinto como o sol da meia-noite. Open Subtitles أتسمع ؟ , انا اشعر بان الشمس طلعت منتصف الليل
    Sabe, Sinto umas emoções muito estranhas. Open Subtitles اتعلمين، انا اشعر الان بمشاعر غريبة على.
    Ainda bem que ele ficou. Sinto-me mais segura com ele cá. Open Subtitles انا سعيده انه باقي اليوم انا اشعر بالامان معهم
    Sinto-me muito mal. Não posso continuar. Open Subtitles انا اشعر بارهاق لا اعتقد اننى استطيع ان اسدد
    Ainda não fumei, hoje. Sinto-me excelente e forte. Tens uma blusa espectacular. Open Subtitles انا اشعر بالنخوة و الوثوق انها بلوزة مذهلة
    Eu Sinto-me estúpida por me ter mudado para aqui para estar mais próxima dele. Open Subtitles انا اشعر بالغباء لانتقالى هنا لكى اكون بالقرب منه.
    Sabe, Mrs Forman, eu Sinto-me mesmo mal. Open Subtitles . اتعلمين , سيدة فورمان انا اشعر بالسوء كثيرا
    Vou ganhando esperiência, e Sinto-me melhor em relação a isso. Open Subtitles لقد فعلت هذا لاكتسب خبرة و انا اشعر برضاء الان
    Fico irritado porque alguém está sendo pago para fazer isto. Open Subtitles انا اشعر بالغضب أحدهم سيدفع الثمن غاليا لما فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more