"انا الشخص الوحيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sou o único
        
    • Sou a única
        
    Eu Sou o único que tem de se desculpar perante Sua Majestade. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذى يجب عليه ان يعتذر لجلالته
    Além disso, Sou o único vacinado contra botulismo. Open Subtitles بالأضافة إلى, انا الشخص الوحيد الذي لُقِح ضد التسمم.
    Sou o único que pode manter-nos vivos. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يمكنه ايقائنا على قيد الحياه
    Sou a única aparição que verá esta noite. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذى يظهر فجاة لك هذة الليلة
    Sou a única que trabalha nesta família? Open Subtitles هل انا الشخص الوحيد الذى يعمل فى هذه الاسره ؟
    - Porquê? Porque, burrinho, eu Sou a única que pode fazer a chamada. Open Subtitles بسب , دمدم , انا الشخص الوحيد القادر على اجراء المكالمات
    Por isso Sou o único que pode apagá-los. Open Subtitles لهذا السبب انا الشخص الوحيد الذي يستطيع حذفها كلها
    Sou o único que pode dar respostas. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يمكن ان يعطيكم الاجوبة
    Por amor de Deus, eu agora Sou o único que vai trabalhar por aqui ou quê? Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يعمل هنا الان ام ماذا؟
    Há três ou quatro semanas que Sou o único que compra bolachas. Open Subtitles كنتُ انا الشخص الوحيد الذي يشتري الكعك للأسابيع الثلاث أو الأربع الماضية
    Sou o único capaz de retirar o fato. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يمكنني نزع البدلة.
    Sou o único com visão para construir uma nação soberana para o nosso povo. Open Subtitles انا الشخص الوحيد صاحب نظرة بناء كجتمع موحد لشعبنا
    Sou o único tipo no planeta que é preso pela merda dos criados. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الى قبض عليه السقاة
    Sou o único que a pode parar. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يستطيع ايقافها
    Eu Sou o único. Eu sou a tua misericórdia. Open Subtitles انا الشخص الوحيد فحسب انا رحمتك
    Neste momento, Sou a única pessoa que pode cuidar do software de diagnóstico. Open Subtitles حاليا انا الشخص الوحيد الذي يستطيع رعاية تشخيص البرامج
    Porque Sou a única pessoa em quem podes confiar. Open Subtitles لاني انا الشخص الوحيد الذي تستطيعين ان تثقي به
    Sou a única pessoaque sabe como é que vão deixar o país esta noite. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف سيغادرون البلاد
    Eu acho que Sou a única pessoa no planeta, que pensa que ela apresentou uma argumentação convincente. Open Subtitles اعتقد بأني انا الشخص الوحيد على الأرض الذي اعتقد انها فعلت الشي المقنع.
    Além disso, Sou a única em quem podes confiar. Open Subtitles اضافة الى ذلك ، انا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به
    Eu Sou a única que sabe. Eu Sou a única que sabe como essas pessoas são. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يعرف من يكونون هؤلاء الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more