"انا لا اعرف اذا كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sei se
        
    Para ser franco, não sei se é do seu interesse. Open Subtitles لأكون فظا,انا لا اعرف اذا كان هذا في مصلحتك
    Eu também não sei se posso ajudar a sua irmã. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان بامكاني مساعدتها ايضا
    não sei se têm que dormir, mas de certeza que dormiram. Open Subtitles حسنا ، انا لا اعرف اذا كان عليهم ذلك .. ولكنهم فعلوها بالتأكيد ..
    Ai sim? não sei se isso é bom ou é mau. Open Subtitles نعم انا لا اعرف اذا كان ذلك شئ جيد او سئ
    Agora, não sei se o bófia era gay ou assim, mas ele diz que estou quatro vezes acima do limite. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان ذلك الشرطي شاذ او لا لكنه قال اني تعديت نسبه الكحول المسموحه اربع مرات
    não sei se era o tipo, mas estava descontrolado. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان هو الشخص المطلوب ولكنه كان خارج السيطرة
    não sei se vamos ter futuro juntos, mas sempre vou estar contigo. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان لنا مستقبل معا، لكن انا كنت لك دائما.
    não sei se é a sério ou nao. Olha. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان جدى ام لا
    E não sei se consigo evitar que chegue até ele. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان بأمكانى منعهم
    Você está a brincar comigo, eu não sei se é ele ou ela ou aquilo, pá. Open Subtitles عل تمزح ؟ انا لا اعرف اذا كان هو , هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more