Alguma coisa ainda te morde o rabo. Eu não vou. | Open Subtitles | اراهن ان شيء سيضربك على مؤخرتك انا لن اذهب |
Eu não vou para o meio de nenhures desenterrar uns brinquedos apodrecidos! | Open Subtitles | انا لن اذهب الى العدم لكي ابحث عن كومة دمى متعفنة |
Isto é ridículo, Eu não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | هذا مُثير للسُخرية , انا لن اذهب اليايمكان. |
- Não vou para a prisão. - Não somos pedófilos, meu. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى السجن نحن لسنا بمحبي اطفال لعناء |
- Não vou embora sem ela. - Sim, vais. | Open Subtitles | انا لن اذهب من هنا بدونها بلى, ستذهب |
O Weeks não se pode mexer. | Open Subtitles | انا لن اذهب. |
Olha, Amy, Eu não vou... simplesmente sair e acusá-los abertamente. | Open Subtitles | انظري، أيمي، انا لن اذهب اليهم... واتّهمهم بوضوح تام. |
Eu não vou! Podem me despedir! Não vou deixar a minha mulher e filhas. | Open Subtitles | انا لن اذهب , ولا ابالى لو انهم رفدونى انا لن اترك زوجتى و ابنائى |
Eu não vou para ali. Terás que ser tu a falar. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى هناك.اذهب انت وقم باللازم |
É como eu disse. Eu não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | كما قلت سابقا انا لن اذهب الى اي مكان |
Eu não vou para a festa da Meredith.Eu não tenho dinheiro para comprar nada.Vocês vão sem mim! | Open Subtitles | اخبرينا مالخطأ. انا لن اذهب لحفل ميرديث. حسنا.. |
Eu não vou ao recinto de basebol e tu sabes isso muito bem. | Open Subtitles | انا لن اذهب لألعب تلك اللعبة و انت تعلم هذا |
Se se querem matar, isso é convosco, mas Eu não vou. | Open Subtitles | انت تريد ان تقتل نفسك ؟ هذا شغلك لكن انا لن اذهب |
- Meu, tens que ir. - Meu, Eu não vou até lá. | Open Subtitles | رفيقي يجب عليك رفيقي انا لن اذهب الى هناك |
Eu não vou a lado nenhum, querida. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى اى مكان, يا غريبه. |
Estes são os meus subúrbios. Eu não vou para parte nenhuma. | Open Subtitles | هذه مشاريعي انا لن اذهب لاي مكان |
- Sarah, entra no carro. - Não vou, Carl. Esquece! | Open Subtitles | ساره" ، ادخلى الى السياره" - انا لن اذهب يا "كارل" انسى هذا - |
- Não vou a lado nenhum. - Então, fica na carrinha. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى اى مكان - اذن اجلس بالشاحنه - |
- É impossível ele trabalhar com a lei. - Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | .هو على الارجح لا يستطيع العمل في القانون - .انا لن اذهب الى اي مكان - |
O Weeks não se pode mexer. | Open Subtitles | انا لن اذهب. |
Não vou entrar num hotel e dar um cheque a uma prostituta travesti. | Open Subtitles | لا .. انا لن اذهب الي الفندق لأعطي عاهره شيكاً |
Não vou a nenhum médico por causa de uma arranhadela. | Open Subtitles | انا لن اذهب للطبيب من اجل خدش قطة |