ويكيبيديا

    "انا لن اذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não vou
        
    • - Não vou
        
    • O Weeks não se pode mexer
        
    • Não vou para
        
    • Não vou entrar
        
    • Não vou a nenhum
        
    Alguma coisa ainda te morde o rabo. Eu não vou. Open Subtitles اراهن ان شيء سيضربك على مؤخرتك انا لن اذهب
    Eu não vou para o meio de nenhures desenterrar uns brinquedos apodrecidos! Open Subtitles انا لن اذهب الى العدم لكي ابحث عن كومة دمى متعفنة
    Isto é ridículo, Eu não vou a lado nenhum. Open Subtitles هذا مُثير للسُخرية , انا لن اذهب اليايمكان.
    - Não vou para a prisão. - Não somos pedófilos, meu. Open Subtitles انا لن اذهب الى السجن نحن لسنا بمحبي اطفال لعناء
    - Não vou embora sem ela. - Sim, vais. Open Subtitles انا لن اذهب من هنا بدونها بلى, ستذهب
    O Weeks não se pode mexer. Open Subtitles انا لن اذهب.
    Olha, Amy, Eu não vou... simplesmente sair e acusá-los abertamente. Open Subtitles انظري، أيمي، انا لن اذهب اليهم... واتّهمهم بوضوح تام.
    Eu não vou! Podem me despedir! Não vou deixar a minha mulher e filhas. Open Subtitles انا لن اذهب , ولا ابالى لو انهم رفدونى انا لن اترك زوجتى و ابنائى
    Eu não vou para ali. Terás que ser tu a falar. Open Subtitles انا لن اذهب الى هناك.اذهب انت وقم باللازم
    É como eu disse. Eu não vou a lado nenhum. Open Subtitles كما قلت سابقا انا لن اذهب الى اي مكان
    Eu não vou para a festa da Meredith.Eu não tenho dinheiro para comprar nada.Vocês vão sem mim! Open Subtitles اخبرينا مالخطأ. انا لن اذهب لحفل ميرديث. حسنا..
    Eu não vou ao recinto de basebol e tu sabes isso muito bem. Open Subtitles انا لن اذهب لألعب تلك اللعبة و انت تعلم هذا
    Se se querem matar, isso é convosco, mas Eu não vou. Open Subtitles انت تريد ان تقتل نفسك ؟ هذا شغلك لكن انا لن اذهب
    - Meu, tens que ir. - Meu, Eu não vou até lá. Open Subtitles رفيقي يجب عليك رفيقي انا لن اذهب الى هناك
    Eu não vou a lado nenhum, querida. Open Subtitles انا لن اذهب الى اى مكان, يا غريبه.
    Estes são os meus subúrbios. Eu não vou para parte nenhuma. Open Subtitles هذه مشاريعي انا لن اذهب لاي مكان
    - Sarah, entra no carro. - Não vou, Carl. Esquece! Open Subtitles ساره" ، ادخلى الى السياره" - انا لن اذهب يا "كارل" انسى هذا -
    - Não vou a lado nenhum. - Então, fica na carrinha. Open Subtitles انا لن اذهب الى اى مكان - اذن اجلس بالشاحنه -
    - É impossível ele trabalhar com a lei. - Não vou a lado nenhum. Open Subtitles .هو على الارجح لا يستطيع العمل في القانون - .انا لن اذهب الى اي مكان -
    O Weeks não se pode mexer. Open Subtitles انا لن اذهب.
    Não vou entrar num hotel e dar um cheque a uma prostituta travesti. Open Subtitles لا .. انا لن اذهب الي الفندق لأعطي عاهره شيكاً
    Não vou a nenhum médico por causa de uma arranhadela. Open Subtitles انا لن اذهب للطبيب من اجل خدش قطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد