E boa sorte esta noite, Terri. Cuida-te, está bem? | Open Subtitles | وبالتوفيق لك الليلة يا تيري انتبه لنفسك , حسنا ؟ |
- Cuida-te também "cão grande". | Open Subtitles | انتبهلنفسكمنهم- انتبه لنفسك أيضا أيها الضخم - |
Já o vi com medo antes. Isso não é bom para ninguém. - Tem cuidado. | Open Subtitles | نعم، لقد رأيته خائفاً من قبل وهذا ليس في صالح أحد، انتبه لنفسك |
Adeus. Pronto, adeus. Toma cuidado. | Open Subtitles | حسناً ، إلى اللقاء انتبه لنفسك ، لا تتعرض للإصابة |
Cuide-se. Poderemos precisar de si outra vez, John Henry. | Open Subtitles | انتبه لنفسك قد نحتاجك مرة أخرى، جون هنري |
- Ok, Fica bem meu. | Open Subtitles | - حسنا ، الان انتبه لنفسك واذهب |
E chego assim que possível, OK? - OK, pequeno. Cuida de ti. | Open Subtitles | سوف اكون هناك قدر استطاعتى - حسناً يا فتى ، انتبه لنفسك - |
Cuida-te. Não caias borda fora,está bem? | Open Subtitles | انتبه لنفسك ولا تسقط خارج السفية اوك؟ |
Saramago, Cuida-te, que gostamos de ti! | Open Subtitles | ساراماغو، انتبه لنفسك لأننا نحبك |
Cuida-te. Sabe que precisamos de ti. | Open Subtitles | انتبه لنفسك فأنت تعلم أننا بحاجة إليك |
Boa noite, Clay. Cuida-te. | Open Subtitles | تصبح على خير يا كلاي ، انتبه لنفسك |
Clark tens de manter os olhos abertos com ele Tem cuidado. | Open Subtitles | كلارك يجب أن تحترس منه انتبه لنفسك |
Tem cuidado contigo lá, Lyle. | Open Subtitles | . انتبه لنفسك بالخارج , يا لايل |
- Por isso Tem cuidado. | Open Subtitles | لذا انتبه لنفسك انت كذلك , ياهانك |
É "Toma cuidado!" em francês, amigo. | Open Subtitles | هذه بالفرنسية معناها انتبه لنفسك يا صديقي |
Toma cuidado contigo e não faltes às reuniões. | Open Subtitles | انتبه لنفسك واستمر بالذهاب إلى تلك الاجتماعات كارلوس |
Gostaria que nos ajudasse, Wilfrid, mas eu compreendo. Cuide-se. | Open Subtitles | تمنيت أن تساعدنا يا ويلفريد و لكننى أتفهم ، انتبه لنفسك |
Sim, pai. Cuide-se | Open Subtitles | حسناً والدى انتبه لنفسك |
- Adeus, Doutor. - Fica bem, Alex. | Open Subtitles | وداعاً يا دكتور - (انتبه لنفسك يا (أليكس - |
Fica bem, irmão. | Open Subtitles | انتبه لنفسك يا أخي |
- Vemo-nos por aí. - Está bem. Cuida de ti. | Open Subtitles | شكرا جزيلا انتبه لنفسك , باي |
- Cuidado, Treinador. | Open Subtitles | انتبه لنفسك يا مدرب |
Cuidem-se, por favor. | Open Subtitles | عفواً سيدي. انتبه لنفسك. |