"انتظرتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esperei por ti
        
    • à espera
        
    • Esperei-te
        
    • tua espera
        
    "Scarlet, esperei por ti como nunca esperei por uma mulher..." Open Subtitles روسّيللا، لقد انتظرتك أكثر مما انتظرت أية امرأة أخرى
    esperei por ti, porque quis muito que estivesses vivo. Open Subtitles لقد انتظرتك. لانى أملت بشدة ان تكون حياً.
    esperei por ti 2 anos que estiveste preso e qual é a minha recompensa? Open Subtitles لقد انتظرتك سنتين وأنت في السجن وماذا كانت مكافأتي؟
    Estava à espera que falasses da impressão digital na faca de plástico. Open Subtitles لقد انتظرتك أن تذكر بصماتها على تلك السكين البلاستيكية. لا, لا.
    Porque estava à espera que trouxesses o dinheiro, e está todo aqui. Open Subtitles لأنني انتظرتك إلى أن تأتني بالمال وهو هنا
    Esperei-te até às tantas. Open Subtitles لقد انتظرتك هناك, طوال الساعات
    Não está de certeza á tua espera com meio-milhão de dólares meus? Open Subtitles ..لويس هل أنت متأكد أن ميلاني ليست في غرفة ما ..مع النصف مليون دولار التي جمعتها بصعوبة و انتظرتك لتأتيني بها؟
    Eu esperei por ti. Agora tu esperas por mim. Open Subtitles لقد انتظرتك والآن يمكنك أن تنتظرني
    - esperei por ti. - Quem é? - esperei por ti. Open Subtitles لقد انتظرتك وقتا طويلا من هذا ؟
    esperei por ti no motel durante 3 horas. Open Subtitles لقد انتظرتك ثلاث ساعات بهذا الفندق
    Eu esperei por ti, sabes? Toda a noite. Open Subtitles لقد انتظرتك انتي تعلمي طوال الليل
    Eu esperei por ti na Tower Records, por 4 horas. Open Subtitles لقد انتظرتك لمُدة 4 ساعات علي برج " ريكوردز "ِ
    É a nossa tradição. esperei por ti, mas não apareceste. Open Subtitles حسنا , لقد انتظرتك , لكنكِ لم تأتي
    Tenho estado sentado naquela mesa toda a noite à espera de a apanhar sozinha. Open Subtitles لقد انتظرتك طوال اليوم على هذه الطاولة حتى أنفرد بك.
    Tenho estado sentado naquela mesa toda a noite à espera de a apanhar sozinha. Open Subtitles لقد انتظرتك طوال اليوم على هذه الطاولة حتى أنفرد بك
    Estou à espera há 20 anos que me peças isso. Open Subtitles لقد انتظرتك 20 عاماً لتسألني هذا السؤال
    Estou há mais de uma hora à espera. Open Subtitles لقد انتظرتك لأكثر من ساعة
    Tenho estado à espera há tanto tempo. Open Subtitles انتظرتك طويلا .
    Esperei-te. Addison! Open Subtitles انتظرتك ، أديسون
    - Onde estiveste? Esperei-te até às 11. Open Subtitles - لقد انتظرتك لساعتين
    Estive a noite toda à tua espera e voltaste a trepar pela janela Open Subtitles انتظرتك طوال الليل و انت قد تسللت من النافذة
    Tenho estado à tua espera no apartamento desde as 8 da manhã. Open Subtitles 00. , انتظرتك في الشقة منذ منذ الثامنه صباحا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more