Durante muito tempo eu os menosprezei, vocês os dois. | Open Subtitles | لقد عشت فترة طويلة جداً أقلل من شأنكما انتما الاثنين |
Quero que tragas o Peter Vincent a minha casa, só vocês os dois. | Open Subtitles | اريدك ان تحضر انت و بيتر فنسنت لمنزلي.انتما الاثنين فقط |
Vamos manter isto profissional, vocês os dois? Bon Jour. Já viste Breathless? | Open Subtitles | هي, ابقياها بطريقة محترفة انتما الاثنين, ها هل سبق أن شاهدتي احد مقطوع النفس |
Agora, quero que ambos permaneçam no veículo. | Open Subtitles | الآن, اريدكما انتما الاثنين ان تبقوا فى السيارة. |
Vou fazer ambos pagar por esta traição! | Open Subtitles | سوف اجعلكم انتما الاثنين تدفعوا لهذه الخيانة |
E eu sei que existem 87 mutantes aqui, nenhum acima da classe três, excepto vocês dois. | Open Subtitles | و اعلم ان هنالك 87 متحولا هنا ولا احد منهم فوق المستوى الثالث ما عداكما انتما الاثنين |
Mas o que quer que encontremos, terei mais perguntas para vocês dois. | Open Subtitles | سوف يكون لدي اكثر من سؤال لكم انتما الاثنين |
Pronto, acabou a conversa entre vocês os dois. | Open Subtitles | حسنا, لا مزيد من الكلام بينكم انتما الاثنين |
Mas escuta, o que quer que seja que se passa entre vocês os dois, não te deixes convencer pelo Chuck de algo que te possas vir a arrepender. | Open Subtitles | ولكن اسمعي, مهما الذي يحدث بينكم انتما الاثنين تأكدي أن تشاك لايجعلك تفعلي شيئا تندمي عليه |
dobrou a roupa lavada e penso que vocês os dois devem pô-la no sítio. | Open Subtitles | واعتقد ان غسيلكم انتما الاثنين يجب ان يوضع بعيداً |
Se ela não disser nada em breve, vou-me. E vocês os dois estão lixados. | Open Subtitles | اذا لم اسمع منها اي خبر قريبا سوف اذهب , وسوف تشويان انتما الاثنين |
Juntos, vocês os dois conseguirão eliminar o Conde. | Open Subtitles | معا انتما الاثنين سوف تكونوا قادرين على ان تقضوا على الكونت |
Não. Não. Gosto de dormir com vocês os dois. | Open Subtitles | لا، لا انا احب ان انام معكما انتما الاثنين |
Como estava a dizer, ou pelo menos tentar dizer antes de vocês os dois começarem a falar sobre condimentos, é que vamos passar no tapete vermelho na noite de estreia do "End of the Rainbow" esta noite. | Open Subtitles | هذا ما كنت اقول او على الأقل كنت احاول قوله قبل ان تبدئا انتما الاثنين في الكلام عن البهارات |
E é impossível que possa ter havido alguma coisa entre vocês os dois. | Open Subtitles | انه من المستحيل ان يحصل أي شيء بينكما انتما الاثنين |
vocês os dois cruzaram-se pouco depois de vender a sua primeira patente por 20 milhões de dólares. | Open Subtitles | حسناً, انتما الاثنين تقابلتما ليس بوقت طويل أن بعت أول براءة اختراع مقابل 20$ مليون. |
Apresentaram ambos bons argumentos, portanto, farão ambos o turno da noite. | Open Subtitles | انتما الاثنين اصبحتم تخاطبونني عن الاعمال التي نحتاج اتمامها هنا .لذا |
E que o destino sorria a ambos. | Open Subtitles | والقدر يبتسم لكم انتما الاثنين |
Sim.. bom, a mim, parece-me que ambos cheiram mal! ... | Open Subtitles | نعم,حسنا, انتما الاثنين مقرفين |
Gostaríamos que vocês dois liderassem a investigação. | Open Subtitles | نود منكم انتما الاثنين ان تقودا فريق التحقيقات |
A Pam e eu não tivemos 1/10 da ligação espiritual que vocês dois obviamente partilham. | Open Subtitles | انا و "بام" لم يكن عندنا عشر الاتصال الروحى الذى انتما الاثنين تتقاسمانه. |
Parem com isso, vocês dois! - Só dez minutos e eu devolvo-to. | Open Subtitles | توقفا , انتما الاثنين - عشر دقائق وسوف اعيدها - |