Tens razão e ela deve sair cedo porque tem de acordar para cozinhar, coisa que eu entendo. | Open Subtitles | انتي محقة , ومارثا غالبا يجب عليها أن تغادر مبكرا , لكي تستيقظ مبكرا لكي تخبز شيء صغير أعلمه عنها |
- Tens razão, a Martha não é perfeita. | Open Subtitles | لا , انتي محقة , مارثا ستيوارت ليست مثالية |
- Ainda nem sequer tomei um café. - Tens razão. Desculpa. | Open Subtitles | حبيبي ، لم أحضى بالقهوة حتى الآن - انتي محقة ، أنا آسف - |
Ele disse que Tens razão. | Open Subtitles | يقول انتي محقة. |
- Sim, Tens razão. | Open Subtitles | اجل انتي محقة .. |
"Tens razão. Peço desculpa." | Open Subtitles | انتي محقة انا اسف |
Tens razão. | Open Subtitles | لأنه ربما لايعرف انتي محقة |
Tens razão. Canela. | Open Subtitles | انتي محقة ، قرفة |
Tens razão. Vamos. | Open Subtitles | حسنا, انتي محقة, لنذهب |
Tens razão, pode ser divertido. | Open Subtitles | انتي محقة سيكون هذا ممتعا |
Tens razão. | Open Subtitles | ربما انتي محقة. |
- Tens razão, está muito errado. | Open Subtitles | - . انتي محقة , لقد كنتِ مخطئة |
Pois, provavelmente, Tens razão. | Open Subtitles | نعم ربما انتي محقة |
Meu Deus, Lois, Tens razão. | Open Subtitles | يا الهي لويس انتي محقة |
Tens razão. Boa noite. | Open Subtitles | انتي محقة , تصبحي على خير |
Tens razão. Eu estou 100% errado. | Open Subtitles | انتي محقة, انا 100% مخطئ |
Tens razão. | Open Subtitles | انتي محقة |
Tens razão. | Open Subtitles | .انتي محقة. |
Tens razão. | Open Subtitles | انتي محقة.. |
Tens razão. | Open Subtitles | انتي محقة |