Por amor de Deus, Não te lembras dos teus próprios filhos? | Open Subtitles | حسنا , لاجل المسيح , انت لا تتذكر اطفالك ؟ |
Não te lembras como era, quando eras um rapaz? | Open Subtitles | انت لا تتذكر ذلك النظام الذي اعتدنا عليه عندما كنت صغيراً |
Tu Não te lembras, eu não me lembro, o McCombs também não. | Open Subtitles | انت لا تتذكر, انا لا اتذكر, ماكومبس لا يستطيع التذكر. |
Pareces ter mais dentes do que o normal. Não te lembras de nada do que me disses-te, pois não? | Open Subtitles | يبدوا انك اصبحتى تملكين اسنانا اكثر من المعتاد _ انت لا تتذكر اى شىء من الذى قلته البارحه؟ |
Vai-te lavar. Tu Não te lembras de nada. | Open Subtitles | اذهب من هنا , انت لا تتذكر اي شئ |
Então Não te lembras de nada em relação às mortes? | Open Subtitles | إذاً انت لا تتذكر شيء عن القتل؟ |
Não te lembras de ir buscar uma faca? | Open Subtitles | إذاً انت لا تتذكر شيء عن إستخدام سكين؟ |
- Eu não me lembro. - Claro que Não te lembras. | Open Subtitles | انا لا اتذكر ذلك لا ، بالطبع انت لا تتذكر - |
Não te lembras de nada. | Open Subtitles | انت لا تتذكر شيء |
Não te lembras de nada. | Open Subtitles | انت لا تتذكر شيء |
Não te lembras de nada. | Open Subtitles | انت لا تتذكر شيء |
- Não te lembras do Sam? | Open Subtitles | انت لا تتذكر سام؟ |
Não te lembras de lhe partir a cara? | Open Subtitles | انت لا تتذكر تحطيم راسه؟ |
Não te lembras dos teus próprios filhos? | Open Subtitles | انت لا تتذكر ابنك ! ّ |
Não te lembras. | Open Subtitles | انت لا تتذكر |