"انس ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Esquece
        
    • Esqueça
        
    Acabou-se. Esquece. Näo te devia ter pedido para o fazeres. Open Subtitles انتهى كلّ شيءٍ، انس ذلك ما كان عليّ طلب مساعدتك
    - Esquece. Encontraremos uma solução aqui mesmo. Open Subtitles حَسناً , انس ذلك نحن سَنأتي بالحَلِّ هنا
    Ela também vem ou quê? Vá lá. Esquece, é enfermeira a tempo parcial. Open Subtitles انس ذلك إنها تعمل راهبة لنصف الوقت
    Ei! Esqueça, Booth. Estamos numa câmara de alta pressão. Open Subtitles انس ذلك بووث نحن في غرفة ضغط عالي
    Esqueça, David. O senador está à sua espera. Open Subtitles انس ذلك , ديفيد السيناتور ينتظرك
    - Esquece isso. Open Subtitles - انس ذلك. - هل بامكاني الحصول على مكتب؟
    - Não tens nada, miúdo. Esquece. Open Subtitles -لن تستطيع أن تمتلك شيء أيها الصبى ، انس ذلك .
    ok. Tudo bem, tudo bem. Esquece. Open Subtitles حسنا ,حسنا انس ذلك
    Deixa lá, Esquece! Open Subtitles لا يهم, انس ذلك
    Esquece isso agora! Prende o tipo! Open Subtitles انس ذلك الان اعتقلهم الان
    Esquece. Boa noite. Open Subtitles انس ذلك طابت ليلتك
    Esquece isso. Esquece mesmo. Open Subtitles حسناً ،، انس ذلك فقط انساه
    Pronto, Esquece isso. Open Subtitles لا عليك، انس ذلك
    Esquece. Não te preocupes. Open Subtitles انس ذلك وحسب، لا تقلق بشأنه
    - Bom, Esquece isso. - Cora... Open Subtitles ـ انس ذلك ـ كورا
    Tenente, tenho comichão no nariz. - Esqueça. Open Subtitles ـ ملازم انفي يحكني ـ انس ذلك
    Bom, Esqueça. Esqueça. Devolva-me o dinheiro. Open Subtitles انس ذلك انسه ، اعد لي نقودي
    Esqueça, preciso ir. Open Subtitles انس ذلك, علي الذهاب
    Isso é tudo falso. Esqueça. Open Subtitles . هذه فقط خدعة . انس ذلك
    Esqueça isso. Open Subtitles انس ذلك
    Esqueça! Open Subtitles انس ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more