Nos últimos três anos, a Scotland Yard tem andado ocupada com vários roubos de jóias. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اعوام انشغلت اسكوتلانديارد بقضية سرقة الجواهر |
Estou muito ocupada, dolorosamente, indecisa se vou ou não para Nova Iorque. | Open Subtitles | لا , لقد انشغلت بشكل مؤلم لحسم أمور نيويورك |
Especialmente nos últimos anos, quando passaste a estar tão ocupado. | Open Subtitles | خاصةً في سنواته الأخيرة عندما انشغلت أنت |
Mas Fiquei loucamente ocupado com outras coisas, não o pude acabar, e esta manhã... | Open Subtitles | لكنني انشغلت كثيراً بأمور أخرى ولم يتسنَ لي أن أنهيه ثم وفي صباح اليوم |
- Não faz mal. Fiquei à conversa com o General Slater. Encontrei-o no Clube de Oficiais. | Open Subtitles | انشغلت مع جنرال سلاتر صادفته في نادي الضباط |
Teria vindo mais cedo, mas Distraí-me a ler alguns daqueles sinais de protesto. | Open Subtitles | كنت سأحضر مبكراً لكنّي انشغلت بقراءة بعض لوحات المتظاهرين |
Vou falar, mas ando tão ocupada com os planos do casamento. | Open Subtitles | أنا .. سأفعل لقد انشغلت كثيراً بالتخطيط للزفاف |
Ia telefonar-te. Estava ocupada com um caso. | Open Subtitles | كنت سأرد على اتصالك لقد انشغلت بقضية فقط |
Mas Fiquei tão ocupada a olhar para o tabuleiro sozinha, que me esqueci de ser parte dele. | Open Subtitles | انشغلت كثيرا بالنظر الى لوح الشطرنج خاصتى لدرجه أنى نسيت أن أكون جزء منه |
Meu Deus, desculpa. Eu queria dizer-te. Tenho estado tão ocupada que me esqueci. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا آسفة للغاية عنيت إخبارك ولكنني انشغلت ونسيت |
Sr. Bennet, o senhor soube que Netherfield Park está ocupada novamente? | Open Subtitles | سد بينيت هل سمعت ان هناك ساحة اخرى انشغلت مرة اخرى |
Estive ocupada com uns assuntos. | Open Subtitles | . لقد انشغلت كثيراً هنا و هناك |
Estive ocupado a perder tempo. Durmo no sofá. | Open Subtitles | انشغلت اليوم كثيراً بتضييع وقتي سوف أنام على الأريكة |
O Dwight comprou o edifício, por isso, tem sido o Verão mais ocupado que já tive. | Open Subtitles | لقد اشترى دوايت المبنى فهذا هو أكثر صيف انشغلت فيه |
Lamento ter estado muito ocupado no escritório, hoje. | Open Subtitles | أخشى أني انشغلت في المكتب اليوم |
Quando posso. Agora ando ocupado. | Open Subtitles | عندما ل الحصول على فرصة، بوب LT سيصدره انشغلت في الآونة الأخيرة. |
Fiquei tão absorvida com o meu amigo gay que esqueci o meu marido gay. | Open Subtitles | انشغلت بصديقي الشاذ لدرجة أن نسيت زوجي الشاذ |
Eu ia dizer alguma coisa antes, mas Fiquei distraído com o refém e tudo mais. | Open Subtitles | كنت سأقول هذا في وقت ابكر ولكن انشغلت بمسئله الرهينه |
Desculpa, Distraí-me com a televisão do vizinho. Passas a vida nisso! | Open Subtitles | آسفة، لقد انشغلت بتليفزيون الجيران. |
Distraí-me com o trabalho. Emprego novo... | Open Subtitles | أنت تعلم، لقد انشغلت في العمل ...إنها وظيفة جديدة و |
Não. Distraí-me no quarto vago. | Open Subtitles | لا, لقد انشغلت في غرفة النوم الإضافية. |