"اننا قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que tínhamos
        
    • que podemos
        
    • que estamos
        
    Por isso, no geral, estavamos muito confiantes que tínhamos descoberto qual era o alvo. TED لقد كنا واثقين جداً اننا قد عرفنا الهدف بصورة لا مجال للشك فيها
    Harry ia ficar muito desapontado, ao saber que tínhamos voltado outra vez ao princípio. Open Subtitles اعتقد ان هاري سوف يكون مخيب للامال عندما يعرف اننا قد عدنا من حيث بدأنا
    Pensei que tínhamos deixado de nos vestirmos bem para impressionarmos o outro. Open Subtitles اعتقد اننا قد تعدينا مرحلة الاعجاب بواسطة الملابس
    Está a querer dizer que podemos ter trazido uma nova praga para este planeta? Open Subtitles اتقولي اننا قد حملنا وباء جديد الى هذا الكوكب ؟
    Quando o Kamali souber do roubo, fica a saber que estamos perto. Open Subtitles بمجرد أنيعرف كمالي اننا قد سرقنا البنك سيعرف اننا نقترب نعم؟
    Sabes, pensava que tínhamos crescido juntos, mas se é assim que queres ser... Open Subtitles اوتعلمي , ظننت اننا قد كبرنا سويا لكن ان كنت تريدين ان تكوني كذلك
    Sonhei que tínhamos outro filho, Open Subtitles كنت احلم اننا قد نرزق بطفل اخر.
    Pensei que tínhamos um contrato. Open Subtitles اعتقد اننا قد عقدا.
    Pensei que tínhamos falado sobre isto. Open Subtitles اعتقد اننا قد ناقش هذا.
    Não sei. Acho que podemos mexer nele... e revendê-lo. Open Subtitles لا اعلم، لقد فكرنا في اننا قد نطوره ثم نعيد بيعه
    Pois, acho que podemos ter mais do que um. Open Subtitles نعم، اعتقد اننا قد يكون لدينا اكثر من واحده
    Foram avistados muitos Peregrinos da Noite por aqui, mesmo sabendo que podemos irritar os espíritos que protegem esse heiau, vale a pena. Open Subtitles هناكَ مشاهد عديدة لزاحفي الليل هنا حتى ظننا اننا قد نغضب الأرواح تحمي
    Diria que estamos. Open Subtitles لا لست بحاجة , انا اعتقد اننا قد انتهينا
    Ele sabe que estamos a progredir, tem a imagem do raptor. Open Subtitles أنه يعلم جيدا اننا قد قمنا ببعض التقدم انه لديه صور للخاطف
    Estás a dizer que estamos a ser atacados por uma criatura do futuro? Open Subtitles هل تقولي اننا قد هوجمنا من مخلوق من المستقبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more