"انني فعلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que fiz
        
    • que o fiz
        
    Eu não te fiz nenhum teste de álcool. Eu disse que fiz. Open Subtitles أنا حتي لم اختبرك من اجل الخمور لقد قلت انني فعلت
    A Polícia pensa que fiz uma coisa má. Open Subtitles الشرطة تعتقد انني فعلت بعض الاشياء السيئة.
    Todos os que tatuo, desde que fiz isto... com aquela ferramenta. Open Subtitles كل الذين tatué وبما انني فعلت هذا. مع هذه الاداه.
    Agora sei que fiz coisas terríveis mas tu começaste quando assassinaste o meu pai. Open Subtitles أفهم الان انني فعلت اشياء مروعة , لكنك بدأتها عندما قتلت والدي
    Estou desapontada por achares que o fiz. Open Subtitles أنا مٌخيبة الظن انك تظن انني فعلت ذلك
    Ainda bem que o fiz. Mas agora quero parar. Open Subtitles انا سعيده انني فعلت ولكني سأتوقف
    Olha, Lois, eu sei que estás zangada, mas acho que isto prova que fiz a coisa certa. Open Subtitles لويس,أعلم أنكِ غاضبة لكن أعتقد أن هذا سوف يثبت انني فعلت شيئاً صحيحاً.
    Sim, estou triste pela Haley se ir embora, mas conforta-me saber que fiz tudo o que podia em prepará-la e que lhe corra tudo bem. Open Subtitles نعم,انا حزينة لرحيل هايلي لكنني سأكون بخير لمعرفتي انني فعلت كل ما بوسعي لأجعلها جاهزة و حاضرة و تنطلق انطلاقة صحيحة
    Eu sei que fiz uma coisa horrível, ok? Open Subtitles انا اعلم انني فعلت شيء فظيع اوكي؟
    Mãe, acho que fiz uma coisa má. Open Subtitles امي اعتقد انني فعلت شيئا سيئاً
    Não sei mesmo o que achas que fiz. Open Subtitles انا حقا لاأعلم.. ماذا تظن انني فعلت.
    A minha única justificação é que fiz o melhor que pude. Open Subtitles مبرري الوحيد انني فعلت أفضل ما بأمكاني
    Acho que fiz isto... Open Subtitles اعتقد انني فعلت هذا
    Mãe, achas que fiz isto? Open Subtitles امي اتظنين انني فعلت هذا؟
    Não posso acreditar que fiz aquilo. Open Subtitles لا أصدٍق انني فعلت ذلك
    Nunca mencionem à Sra. Frederic que fiz isto, está bem? Open Subtitles والآن... لا تقولا للسيدة(فريدريك) انني فعلت هذا , حسنا؟
    Achas que fiz isto por ti? Open Subtitles اتظنين انني فعلت هذا لأجلك؟
    Acho que fiz. Vamos. Open Subtitles أظن انني فعلت لنذهب
    - Isso interessou-te e não estou a dizer que o fiz. Open Subtitles وانا لا اقول انني فعلت ذلك
    Ainda bem que o fiz. Open Subtitles أنا سعيد انني فعلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more