"انني لا اريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não quero
        
    • que não queria
        
    • eu não quiser
        
    Tenho certeza que não quero saber sobre o que estás a falar. Open Subtitles انا على يقين انني لا اريد ان اعرف عن ماذا تتحدث
    "Não estou a dizer que não quero ter escolha, "mas muitas destas escolhas são bastante artificiais." TED وهذا لا يعني انني لا اريد حقي في الاختيار ولكن معظم هذه الخيارات هي خيارات وهمية
    Pensando em nomes de bebés quando sabes que não quero ficar com ela. Open Subtitles تاتي باسماء اطفال وانت تعلم انني لا اريد الاحتفاظ به
    Eu disse que não queria que te envolvesses nisto. Eu sei. Open Subtitles لقد اخبرتكي انني لا اريد ان تكوني جزء من هذا
    Eu disse-lhe que não queria um até que ele se formasse em Direito. Open Subtitles اخبرته انني لا اريد واحد حتى يتخرج من كليه الحقوق
    E se eu não quiser sair? Open Subtitles ماذا لو انني لا اريد ان ارحل من هنا
    Acho que não quero viver num cesto de Páscoa. Open Subtitles اظن انني لا اريد العيش في سلة العيد
    O que precisas de entender é que... não quero um monte de veículos malucos falantes... a seguir-me, e a tentar matar-me! Open Subtitles يجب ان تفهمي انني لا اريد مجموعة من السيارات المتكلمة المجنونة تتبعني دائما لكي تقتلني
    que não quero o emprego, dispensa-me também o sermão? Open Subtitles بما انني لا اريد الوظيفة, ايمكنك ان لا تقومي بالمحاضرة علي ؟ حسنا ؟
    e, tenho a certeza que não quero criar um órfão de um Mosqueteiro. Open Subtitles وانا اعرف انني لا اريد ان اربي يتيم فارس
    Diga à diretora que não quero vê-la. Open Subtitles اخبر العميدة انني لا اريد ان اراها
    Percebi que não quero ser como o meu pai. Open Subtitles كلا ، لقد ايقنتُ انني لا اريد ان اصبح كوالدي!
    Acho que não quero desiludir-te. Open Subtitles أعتقد انني لا اريد أن أخيب أملك
    Não vês que não quero nada? Open Subtitles الا تستطيع ان ترى انني لا اريد شيئاً؟
    Acabei de dizer que não quero ir. Open Subtitles لقد قلت للتو انني لا اريد الذهاب
    Eu disse-lhe que não queria um até que ele se formasse em Direito. Open Subtitles اخبرته انني لا اريد واحد حتى يتخرج من كليه الحقوق
    E continuou a perguntar-me sobre trabalho, ... trabalho, e eu disse que não queria um emprego, que estava concentrado na escola, estava no clube de basebol e não tenho tempo para um trabalho. Open Subtitles ظل يسألني عن عمل هنا وهناك اخبرته انني لا اريد عملاً
    E acho que não queria que tu soubesses. Open Subtitles واعتقد انني لا اريد ان اعلم لما
    Eu disse-te que não queria ouvi-la. Open Subtitles اخبرتك انني لا اريد رؤيتها هنا
    E se eu não quiser sair? Open Subtitles ماذا لو انني لا اريد ان ارحل من هنا
    E se eu não quiser a loja? Open Subtitles وماذا لو انني لا اريد المتجر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more