"انها الطريقة الوحيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É a única maneira
        
    • é a única forma
        
    • Só assim
        
    • É a única forma de
        
    Ou prende-me, É a única maneira... de outro modo fugirei sempre. Open Subtitles او احبسنى انها الطريقة الوحيدة وبطريقة اخرى ساستمر فى الهرب
    Bem, É a única maneira para me teres de volta outra vez. Open Subtitles حسنا، انها الطريقة الوحيدة انها ستكون الطريقة التى تخرجنى من هنا.
    Além disso, É a única maneira de ele não vir connosco. Open Subtitles بالإضافة انها الطريقة الوحيدة لمنعه من المجىء معنا معنا ؟
    é a única forma de saber o que enfrentamos. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التى سنعرف بها من نواجة
    é a única forma de voltarmos a ver-nos que sei que é para ti e que tu sabes que é para mim. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لنصبح مع بعضنا سوية مرة اخرى بأنّني سَأَعْرفُ بأنّه لَك، وأنت سَتَعْرفُ بأنّه لي.
    Mas estou a pensar numa coisa, meu caro amigo. Vão perder-se, é terrivelmente complicado. Só assim temos calma. Open Subtitles المكان بعيد جدا انها الطريقة الوحيدة للحصول على بعض السلام
    Só assim conseguem pagar os custos do processo. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة ليسطيعوا ان يتحملوا التكاليف القانونية
    Bem, eu só quero ser completamente honesto contigo querida, porque a Gail disse que essa É a única maneira de isto vai funcionar. Open Subtitles حسنا , ان اريد ان اكون صريحا بالكامل معكي , لان غيل قالت ذلك انها الطريقة الوحيدة التي سينجح بها ذلك
    É a única maneira para esta cidade e para mim para viver de novo. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لعودة الحياة لهذه البلدة
    É a única maneira! Veste só isto! Põe lá isto. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة , ارتد انت هذا , انت تعلم اننى على حق
    Sabes que tenho razão. Por favor! É a única maneira. Open Subtitles من فضلك , انها الطريقة الوحيدة لوصولنا للحفار
    É a única maneira de ganhar esta guerra. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لرِبح هذه الحرب اللعينة
    É a única maneira de me manter viva tempo suficiente para arranjar uma cura para mim. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لبقائي علي قيد الحياة بما فيه الكفاية لأجد العلاج لنفسى
    É a única maneira de te salvar. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي يمكنني ان أنقذك بها
    é a única forma disto resultar. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي سينجح بها الامر
    Legalmente, para o caso de alguma coisa não correr bem. é a única forma que tenho de o fazer acontecer. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي بها يمكنني تحقيق ذلك
    - Matar-me? é a única forma de me libertar da confissão. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لكى تخلصنى من الإعتراف
    é a única forma de ele saber que pode confiar em ti. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة وسيعرف انه يمكن أن يثق فيك
    Só assim sei o que estou a sentir de verdade. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التى ستمكننى من معرفة حقيقة ما أشعر به
    Só assim os espíritos ficam a saber que é altura de partirem. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي من خلال ستعرف الارواح انه حان الوقت للمغادرة
    Só assim vamos conseguir falar em segredo. - Sobre? Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي نستطيع الحديث فيها بسرية ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more