"انها مناسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É uma ocasião
        
    • Esta é uma ocasião
        
    Já que É uma ocasião especial, devíamos ficar acordados até mais tarde, a menos que estejas muito cansado. Open Subtitles بما انها مناسبة خاصة اظن انه علينا ان نتأخر بالسهر قليلاً الليلة إلا اذا كنت متعب
    - Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta É uma ocasião especial. Open Subtitles اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة
    - Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta É uma ocasião especial. Open Subtitles اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة
    Eu... É uma ocasião, devemos beber champanhe. Open Subtitles انها مناسبة , يجب علينا الحصول على شامبانيا
    É uma ocasião séria e solene, e John McCain, e somente John McCain, fará esse discurso sagrado. Open Subtitles انها مناسبة هامة ومهيبة وجون ماكين وفقط جون ماكين سيلقي هذا الخطاب المقدس
    É uma ocasião especial, celebrar a união de 2 famílias. Open Subtitles انها مناسبة نادرة لنحتفل بتزاوج عائلتين
    É uma ocasião especial, pede uma dose. Open Subtitles حسنا، انها مناسبة خاصة و تستدعي الشراب .
    É uma ocasião especial. Open Subtitles انها مناسبة خاصة
    É uma ocasião tão feliz. Open Subtitles انها مناسبة سعيدة جداً
    É uma ocasião fantástica para o Liverpool e para o Will, que passou imenso para cá chegar. Open Subtitles "حسنا, انها مناسبة رائعة لنادي (ليفربول) لكرة القدم "وأيضا مناسبة رائعة لـ(ويل)" "لقد قاسى كثيرة ليوصل الى هنا."
    É uma ocasião especial. Open Subtitles نعم . انها مناسبة خاصة
    - É uma ocasião muito especial. Noch einen, bitte. Open Subtitles نعم انها مناسبة خاصة
    Mas esta É uma ocasião especial. Open Subtitles ولكن أعتقد انها مناسبة خاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more