"انها هدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É um presente
        
    • É uma prenda
        
    • Foi um presente
        
    • É uma oferta
        
    • Foi uma prenda
        
    • É o presente
        
    Diz-lhe que É um presente da Companhia de Carvão Midnight. Open Subtitles قل له انها هدية من شركة نداء منتصف الليل
    Ela tem poderes sobrenaturais ela É um presente da mãe Sindhu. Open Subtitles لديه قوى خارقة للطبيعة، وقالت انها هدية من أم سيندهو
    É um presente para agradecer por me ajudares com tudo. Open Subtitles انها هدية لأعبر فيها عن شكري لكِ لمساعدتي بكل شيء
    Não é um suborno. É uma prenda. Já me libertaste. Open Subtitles انها ليست أجرة , انها هدية انت بالفعل تركتنى أذهب
    Foi um presente do meu estado-maior. Foi-me dado no dia em que me reformei. Open Subtitles انها هدية من طاقمى يوم اعتزالى من الخدمة
    Coronel, gostaríamos que levasse isto consigo. É uma oferta. Open Subtitles كولونيل نريد منك ان تأخذ هذا معك انها هدية
    Cuidado com isso, por favor. - Foi uma prenda do meu marido. - Sim, senhora. Open Subtitles انتبه لهذه, هل تسمح, رجاءً انها هدية من زوجى
    É um presente. Para que não tenhas que andar com aquela agenda de 1987. Open Subtitles انها هدية , حتى لا تعودي تحملي كتاب جدولك المجنون من 1978
    É um presente de amor que adoro dar, porque esse é o tipo de pessoa que sou. Open Subtitles انها هدية للتعبير عن الحب حيث اني أحب العطاء لاني من نوعية الاشخاص المعطاءه
    É um presente para o Presidente da minha Majestade Imperial. Open Subtitles سيدي انها هدية من المبراطور الي الرئيس
    É um presente que vamos levar para os noivos no casamento. Open Subtitles انها هدية للعرائس فى يوم زفافهم
    É um presente dos deuses. É como uma borracha. Open Subtitles انها هدية من الإله مثل الممحاة
    Jesus, Len, pensa. É um presente. Open Subtitles الجيز، ليون، التخفيف . انها هدية.
    É um presente e não aceito devoluções. Open Subtitles انها هدية.. لن أقوم باسترجاعها
    É um presente de aniversário. Meu. Põe isto no nariz. Open Subtitles انها هدية يوم ميلادي , ضعيه على خشمك
    Este É um presente muito importante. É uma coisa pequena. Open Subtitles انها هدية ثمينة - انه شئ صغير -
    É uma prenda dos Produtores de Carne de Porco. Open Subtitles انها هدية من جمعية لحمِ الخنزير الأمريكية
    É uma prenda de mil e uma noites, vão adorar decerto. Open Subtitles انها هدية الف ليلة وليلة بالتأكيد ستعجبهم.
    O meu pai deu-mo. Foi um presente. É um Rolex Oyster Perpetual Sea-Dweller 4000 Open Subtitles من والدي انها هدية عيد ميلادي نوعية رولكس4000
    25 anos. Foi um presente do Presidente. Open Subtitles عمرها 25 عاماً انها هدية من الرئيس
    É uma oferta, diz ela, em honra da sua mãe. Open Subtitles انها هدية , هى تقول انه تكريمآ لوالدتك
    - É nova? Foi uma prenda do Charlie. Whitehall, meu parceiro. Open Subtitles انها هدية من تشارلي وايت هول , ياشريكي
    É o presente do Brick para o Big Daddy. Open Subtitles انها هدية بريك لعيد ميلاد الأب الكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more