"انها واحده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É uma
        
    Agora É uma das mulheres mais influentes de Washington. Open Subtitles الأن انها واحده من اقوى النساء في واشنطـن
    É uma daquelas promoções imobiliárias, em que dão prémios se a pessoa for ver os condomínios. Open Subtitles انها واحده من تلك الاشياء العقاريه حيث تربح فيها جائزه
    É uma das "Top cinco fugas românticas dentro do orçamento" do New York Magazine. Open Subtitles انها واحده من افضل خمس طرق رومنسية نشرتها مجلة نيويورك
    Creio que É uma das batalhas mais importantes do consumidor, o direito a saber o que a sua comida contém e como foi produzida. Open Subtitles اظن انها واحده من اهم المعارك للمستهليكين ليخضوها من الطبيعي معرفة طعامنا وكيف زرع
    É uma das maiores empresas de Relações Públicas do país. - Isso é fantástico. Open Subtitles انها واحده من أعلى الشركات العامه في البلاد
    Temos de lhes mostrar que ela É uma de nós. Open Subtitles نحتاج ان نبين لهم انها واحده منا
    Toda a gente sabe que É uma... Open Subtitles "داستي" الكل يعلم انها واحده لتحت وأربعه ..
    Ela É uma paciente. Open Subtitles كلا انها واحده من مرضاى
    É uma das pinturas da Catherine. Open Subtitles انها واحده من لوحات كاثرين
    Acho que É uma deles. Open Subtitles أعتقد انها واحده منهم
    - A Gina? - É uma das outras. Open Subtitles - انها واحده من بين أخريات -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more