"انهم لا يعلمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles não sabem
        
    • nem sabem
        
    E como os meus, só que Eles não sabem. Open Subtitles و عائلتي مع انهم لا يعلمون ذلك بعد
    Eles não sabem o que dizer, o que pensar. Open Subtitles انهم لا يعلمون ما يقولون, وبماذا يفكرون.
    Eles não sabem que compras a Doggie door com desconto de loja e que as voltas a vender para obteres lucro. Open Subtitles انهم لا يعلمون انك تشتري باب الكلاب بخصم المحل, ثم تعيد بيعها للربح
    Eles não sabem pelo que passaste... e certamente não sabem o que nós passámos. Open Subtitles انهم لا يعلمون بالذي مررت به وبالطبع لا يعلمون بما مررنا به
    Estes pobres desgraçados nem sabem do que estamos a falar. Open Subtitles اولاد الكلاب البؤساء هؤلاء؟ ؟ انهم لا يعلمون عمَ نتحدث.
    Eles não sabem que vendeste as jóias da tua mãe para me ajudares com a minha segunda peça, quando todos os outros me rejeitavam e me chamavam um músico presunçoso e pouco elegante. Open Subtitles ..انهم لا يعلمون بأنك بعت جواهر والدتك لتساعديني علي الانتهاء.. من مقطوعتي الثانية
    Eles não sabem... que também tu, com razão, me achavas um músico presunçoso e pouco elegante, nessa altura. Open Subtitles ..انهم لا يعلمون ..بأنك انت ايضاً ..كنتي تعتقدين بأني موسيقار اخرق وجاهل
    Eles não sabem que estávamos juntos, tu e eu, apesar de toda a exaustão, dor e privação. Open Subtitles انهم لا يعلمون بأننا سوياً .. انت و انا .. .. بالرغم من كل الألام والصعاب ..
    Eles não sabem nada deste lado da situação. Open Subtitles انهم لا يعلمون شيئا عن اي جزء عن هذا الوضع
    Eles não sabem que o Chuck é o Intersect, nem que Jill foi apanhada. Open Subtitles انهم لا يعلمون ان تشاك هو التداخل
    Eles não sabem quanto tempo ela ainda tem. Open Subtitles انهم لا يعلمون كم من الوقت بقي لها
    Eles não sabem que tremi... da primeira vez que te vi em palco. Open Subtitles ...انهم لا يعلمون كيف ارتجفت عندما رأيتك لأول مرة علي المسرح..
    - Eles não sabem o que viram. Open Subtitles انهم لا يعلمون ما رأوا
    Eles não sabem de nada. Open Subtitles انهم لا يعلمون اى شئ عنها
    Eles não sabem isso. Open Subtitles انهم لا يعلمون هذا
    Eles não sabem ainda. Open Subtitles انهم لا يعلمون بعد.
    Chuck, Eles não sabem isso. Open Subtitles تشاك , انهم لا يعلمون ذلك
    Eles não sabem o que verdadeiramente se passa aqui. Open Subtitles انهم لا يعلمون ماذا يجري فعلا .
    Eles não sabem o que fazem. Open Subtitles انهم لا يعلمون ماذا يفعلون.
    Acho que nem sabem o que está a acontecer,... ..muito menos como o ajudar. Open Subtitles انظر اليهم انهم لا يعلمون ماذا يجرى... . بقدر معرفتهم بكيفية مساعدة أنفسهم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more