"انهم لن يتوقفوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não param
        
    • Não pararão
        
    • não vão parar
        
    Não param de disparar! Open Subtitles انهم لن يتوقفوا عن اطلاق الرصاص
    Não param mais. Open Subtitles انهم لن يتوقفوا أبدا
    Não pararão por nada. Até o Poirot não conseguiu detê-los. Open Subtitles انهم لن يتوقفوا حتى بوارو, ما كان يستطيع منعهم
    Não pararão. Open Subtitles انهم لن يتوقفوا
    Eles vão querer respostas, e tenho a sensação que não vão parar até as obterem. Open Subtitles سيريدون إجابات وعندي شعور انهم لن يتوقفوا قبل أن يحصلوا عليها
    Tenha cuidado, eles não vão parar nem na véspera de Natal. Open Subtitles جيد كن حذراً, انهم لن يتوقفوا حتى فى عشية عيد الميلاد
    Não param! Open Subtitles انهم لن يتوقفوا
    Aqueles goblins invisíveis não vão parar de aparecer. Open Subtitles هؤولاء الجوبلن الخفيين انهم لن يتوقفوا عن القدوم
    Merda. não vão parar. Open Subtitles اللعنة . انهم لن يتوقفوا أخرجوا من هنا
    Eles não vão parar até me dares o teu número. Open Subtitles انهم لن يتوقفوا إلى ان تعطيني رقمكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more