Não se passa nada. Ainda estão meio a dormir. | Open Subtitles | ليس هناك أحداث كثيرة أعتقد انهم مازالوا نائمين |
Oh, não. Eu tenho a certeza de que Ainda estão aqui. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا انا متأكده تماماً انهم مازالوا هنا |
Muito bem. Ainda estão a abastecer o míssil. Isso é bom. | Open Subtitles | حسنا انهم مازالوا يملئون الصاروخ بالوقود هذا جيد |
Ainda estão à espera que chegue o portador da runa... para se certificarem que ninguém rouba a Pedra. | Open Subtitles | انهم مازالوا ينتظرون وصول حامل الاحرف السحرية لكى يتيقنوا انه لن يحصل أى شخص على حجارة الدمموع |
eles ainda estao Ia dentro. Por aqui, por favor. | Open Subtitles | انهم مازالوا بالداخل يا سيدى من هنا, ارجوك |
Não, é mais provável que eles ainda estejam na nave. | Open Subtitles | لا , من المحتمل اكثر انهم مازالوا على السفينه |
Após 12 horas, e eles Ainda estão no lado errado da pista. | Open Subtitles | ايوة بعد 12 ساعه انهم مازالوا علي الجانب الخطءمن الطريق |
Portanto, temos pessoas em custódia que Ainda estão sob influência de NZT, por isso sugiro que comecemos uma conversa antes de começarem a perder o efeito, sim? | Open Subtitles | لذلك لدينا أشخاص في الحجز نظن انهم مازالوا تحت تأثير عقار الـ ن.ز.ت أقترح أن نبدأ محادثةً إذاً |
Meu Deus! Ladrões? Achas que Ainda estão aqui? | Open Subtitles | يا الهي لصوص اتظن انهم مازالوا هنا ؟ |
Ainda estão no BO 2. | Open Subtitles | انهم مازالوا في غرفة العمليات رقم 2 |
Não. Ainda estão a deliberar. | Open Subtitles | لا، انهم مازالوا يتشاورون |
Mas eles ainda não perderam a ilusão com as decepções... e pela dura realidade de ter de aprender a "jogar o jogo". | Open Subtitles | لكن انهم مازالوا لم يمتلكوا فرصة سيئة ليسقطوا بواسطة خيبات الامل والواقع القاسي للتعلم كيفية لعب اللعبة |
eles ainda não apanharam o tipo que matou aquelas pessoas. | Open Subtitles | انهم مازالوا لم يقبضوا على هذا الرجل الذى قتل هؤلاء الناس |