"انه دائماً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É sempre
        
    • está sempre
        
    Não importa quantos anos passam ou o tempo que fico sem o ver, sempre que o vejo, É sempre o Christopher. Open Subtitles مهما العديد مِنْ السَنَواتِ تَمْرُّ أَو كَمْ أنا لا أَراه حينما أعْمَلُ، انه دائماً كرستوفر
    É sempre bom ouvir a tua voz, mas pareces ter algo. Open Subtitles انه دائماً وقت جيد لسماع صوتك رغم ذلك، فإني اسمع شيئا به
    É sempre bom quando alguém deixa um lugar pronto. Open Subtitles انه دائماً من الجميل أن يبقي شخص المكان مرمز
    Obrigada, ele está sempre a esquecer alguma coisa. Obrigada. Open Subtitles أعتذر بشدة ,انه دائماً ما يترك شيئاً خلفه شكراً
    Ele está sempre à procura de algo por que se sentir culpado. Open Subtitles انه دائماً يبحث عن شئ ليشعر بالذنب تجاهه
    Claro, É sempre num armazém abandonado. Open Subtitles مخزن مهجور بالطبع انه دائماً مخزن مهجور
    Ele É sempre simpático comigo. Open Subtitles بربّك ، انه دائماً ما يكون لطيفاً معي
    A culpa É sempre da mãe. Open Subtitles انه دائماً خطأ الأم
    Deixa estar, É sempre um amarelo e preto. Open Subtitles انه دائماً ضفدع الاصفر
    É sempre uma boa pergunta. Open Subtitles انه دائماً سؤال قيم
    É sempre assim. Open Subtitles انه دائماً كذلك
    É sempre. Estás bem? Open Subtitles انه دائماً كذلك
    É sempre romântico. Open Subtitles حسنا، انه دائماً شيء رومانسي
    Tão bom que está sempre à nossa frente, como se soubesse qual vai ser o nosso plano. Open Subtitles جيد جداً لدرجة انه دائماً يسبقنا بخطوة تقريباً كأنه دائماً يعلم ماهي خطة اللعب الخاصة بنا سوف تكون
    Mesmo assim, sem os seus Chakrams, ele está sempre num estado altamente instável. Open Subtitles رغم ذلك، بدون عجلاتِ رياح النار انه دائماً في حالةٍ غير مستقرة جداً
    Ele está sempre a rir. Open Subtitles انه دائماً ما يبتسم، لا يعني شيئاً
    Ele está sempre comigo. Foi ele quem disse isso. Open Subtitles هو دائماً معي, انه دائماً يقول هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more