Isto É engraçado, sabes da maneira que a Lois fala sobre ti, | Open Subtitles | انه مضحك,انه فقط ,انت تعرف ,الطريقة التى تتحدث بها لويس عنك |
É engraçado. Nunca pensei trabalhar neste bairro da cidade. | Open Subtitles | انه مضحك اتعرف أن أكون في طوكيو الصغيرة أنا لما أتوقّع أن أعمل في هذا الجزء من البلدة |
Sabes É engraçado. Até são bonitas. | Open Subtitles | أتعلم انه مضحك أنهم نوع من الناس المتشابهين أليس كذلك؟ |
Tem piada, porque todos os meus amigos ficam assustados com a ideia de serem pais, e eu sinto-me preparado para isso. | Open Subtitles | انه مضحك , لأن جميع اصدقائي, خائفون من مسألة الأبوة هذه ونعم، أنا أعرف فقط انني على استعداد لذلك |
Por um lado Tem graça, por outro talvez não. | Open Subtitles | انه مضحك من جهة, ولكنه ربما لا يكون كذلك من ناحية اخرى |
É engraçado, muito engraçado, me levando desta forma | Open Subtitles | انه مضحك ، مضحك جدا ، أخذ مني ذلك وبهذه الطريقة |
Vai estar a dormir durante um tempo... Sabes, É engraçado. | Open Subtitles | قالت انها سوف تكون نائمه لفترة من الوقت ان تعرف انه مضحك |
É engraçado, não vos imagino juntos. | Open Subtitles | نعم ، انه مضحك ، وأنا لا حقا صور يا رفاق معا نعم ، أعرف |
É engraçado como este lugar te muda, não é? | Open Subtitles | انه مضحك مكان howthis التغييرات التي ، innit؟ |
Desde que anunciei que me estava a mudar É engraçado, mas todos finalmente decidiram que, na verdade, eles não me odeiam. | Open Subtitles | منذ ان اعلنت , بانني ساتركهم انه مضحك , لكن هذا المكان باكمله اخيرا قرروا انهم في الحقيقة لايكرهونني بعد كل مافعلت |
Na verdade, É engraçado. É assim que nos conhecemos. | Open Subtitles | . في الواقع، انه مضحك . لكوننا كيف تقابلنا |
É engraçado, porque todos os viciados em apostas dizem sempre isso. | Open Subtitles | آها، كما تعلمين انه مضحك لأن هذا هو ما يقوله مدمنين القمار كل وقت |
Para mim, tanto faz, na TV, num iPod, num computador, num telemóvel. É engraçado. Como já disse, sou um fanático pela Apple. Há cerca de um ano eu estava online de manhã para ver uma apresentação do Steve Jobs, como faço sempre. | TED | انه مضحك ، انا -- كما قلت ، متعصب لحواسيب أبل -- و ذات يوم ، منذ سنة أو نحو ذلك كنت أسجل إسمى على الانترنت في الصباح لمشاهدة حديث ستيف جوبز ، 'لأنى أفعل هذا دائما. |
É engraçado. Estou a começar a sentir-me solidário para com os frangos. | Open Subtitles | انه مضحك ،انا بدأت أشعر حقيقية / متعاطفة تجاههم الدجاج ، |
- É engraçado como o homem mente acerca de coisas que nos fazem felizes. | Open Subtitles | - انه مضحك كيف الرجل دائماً يكذب عن اشياء بالتأكيد تجعلنا سعداء |
Então, bem, na verdade É engraçado, porque eu só vim aqui... para te dizer que, não ia, mas acho que me venceste nisso. | Open Subtitles | حسنا, انه مضحك حقيقتا .... لاننى اتيت هنا فقط لابلغك انى لن أتى و لكن اعتقد انك سبقتنى |
Sabes, isto É engraçado, não há muito tempo | Open Subtitles | اتعلمي .. انه مضحك .. ليس من وقت بعيد |
Tem piada considerando a tua herança. | Open Subtitles | انه مضحك اذا اخذنا فى الاعتبار عائلتك القوية |
Tem piada, porque eu... Não sei nadar. | Open Subtitles | .. انه مضحك ، لإنني انا لا استطيع ان اسبح |
Tem graça, sabes que há uma razão perfeitamente razoável... | Open Subtitles | كما تعلمون ، انه مضحك. هذا هناك... تماماً... |
Ele é tão engraçado e meigo. E não sinto a mínima atracção por ele! | Open Subtitles | انه مضحك ولذيذ جدا ولكنى لست منجذبة اليه |
O Ira faz a abertura do George. Ele tem muita piada. A sério? | Open Subtitles | ايرا هو ثنائى مع جورج انه مضحك جدا |